Темный режим

Halt Mich Noch Einmal

Оригинал: Francine Jordi

Обними меня ещё раз

Перевод: Олег Крутиков

Mein Herz spürt,

Моё сердце ощущает,

Wir zwei haben kaum noch Zeit

Что у нас осталось мало времени.

Bahnsteig 7,

Перрон № 7,

Dein Zug steht längst bereit

Твой поезд давно готов к отправлению.

Ich werd' dich vermissen,

Я буду скучать по тебе,

Denn wir beide wissen,

Ведь мы оба знаем,

Wir werden uns lang nicht mehr seh'n

Что не скоро увидимся.

Halt mich noch einmal in deinen Armen

Обними меня ещё раз,

Zeig mir noch einmal, dass du mich liebst

Покажи мне ещё раз, что ты любишь меня.

Schenk mir noch einmal all deine Nähe

Подари мне ещё раз всю твою близость

Und versprich, dass du mich nie vergisst

И пообещай, что никогда не забудешь меня.

Menschen am Bahnhof steigen ein

Люди на вокзале садятся в поезд.

Du sagst Goodbye, ich bleib hier allein

Ты говоришь "прощай", я остаюсь одна.

Es fließen die Tränen, die sich jetzt schon sehnen

Текут слёзы, которые уже тоскуют.

Ich würd' so gerne für immer bei dir sein

Я бы хотела всегда быть рядом с тобой.

Halt mich noch einmal in deinen Armen

Обними меня ещё раз,

Zeig mir noch einmal, dass du mich liebst

Покажи мне ещё раз, что ты любишь меня.

Schenk mir noch einmal all deine Nähe

Подари мне ещё раз всю твою близость

Und versprich, dass du mich nie vergisst

И пообещай, что никогда не забудешь меня.

Pass auf dich auf!

Береги себя!

Dreh dich nicht um!

Не оборачивайся!

Bist für immer in meinem Herz

Ты навсегда в моём сердце.

Halt mich noch einmal in deinen Armen

Обними меня ещё раз,

Zeig mir noch einmal, dass du mich liebst

Покажи мне ещё раз, что ты любишь меня.

Schenk mir noch einmal all deine Nähe

Подари мне ещё раз всю твою близость

Und versprich, dass du mich nie vergisst [x2]

И пообещай, что никогда не забудешь меня [x2]

Видео