Темный режим

Pense À Moi

Оригинал: France Gall

Думай обо мне

Перевод: Олег Крутиков

Ne prends pas cet air là

Не принимай такой вид,

Quand tu n'es pas avec moi

Когда ты не со мной

Et si tu t'ennuies pense à moi

И если ты тоскуешь, думая обо мне.

Ton chagrin s'en ira

Печаль твоя уйдет

Quand je serai dans tes bras

Когда я внезапно окажусь

Mais en attendant

В твоих объятьях

Pense à moi

Думай обо мне.

Pense à nos vacances

Думай о наших каникулах,

Au ciel bleu

О голубых небесах.

Pense à notre plage

Думай о пляже,

À nous deux

О нас двоих,

A ce grand soleil

Об этот солнце,

Sur toi et moi

Сияющем для нас с тобой.

Et pense à la neige

Думай о снеге,

A l'hiver

О зиме,

Au chalet

О шале

Sous le sapin vert

Под зеленой елью,

À nos soirées

О наших вечерах

Près du feu de bois

У камина.

Pense à tous les mots

Думай обо всех словах,

Que l'on dit

Что нами сказаны.

Quand tous les amis

Когда все друзья

Sont partis

Исчезли,

Qu'il ne reste au monde

И в мире остались

Que toi et moi

Лишь мы с тобой.

Alors on devient

Мы

Silencieux

Молчим*,

Tu me caresses

Ты ласкаешь меня

Avec les yeux

Взглядом**,

En disant tout bas

Произнося шепотом

"Je t'aime toi"

"я люблю тебя".

Je l'entend déjà

И я уже слышу

Au matin

По утру

Le train qui partira

Поезд, что отправится в путь

Demain

Завтра,

Et qui te ramène enfin

И что вновь приведет тебя

Vers moi

Ко мне.

Tu sais bien

Ты хорошо знаешь,

Que je serai là

Я буду там,

Avec tant d'amour

Полная любви

Dans la voix

В голосе.

Ne pense pense pense

Думай, думай, думай

Qu'à ça

Только лишь об этом.

Pense à moi Pense à moi ...

Думай обо мне, думай обо мне...