Темный режим

On Se Ressemble Toi Et Moi

Оригинал: France Gall

Мы с тобой похожи

Перевод: Вика Пушкина

Avec ce grand amour

Мы похожи с тобой

Qui nous rassemble

Той огромной любовью,

Un peu plus chaque jour

Что объединяет нас

On se ressemble

Все больше с каждым днем.

Avec nos chansons et nos joies

Песнями и радостями

On se ressemble toi et moi

Похожи мы с тобой.

Ainsi que deux enfants

Словно два ребенка

Aux yeux trop tendres

С глазами, полными нежности,

Trop longtemps séparés

Встречаются

Que l'on rassemble

После долгой разлуки*,

Depuis que nous sommes ensemble

С момента, как мы вместе,

On se ressemble toi et moi

Мы похожи — ты и я.

Chaque geste, chaque rire, chaque mot

Каждый жест, каждый смех, каждое слово,

Le cœur de l'autre bat

Биение другого сердца,

Comme dans un écho

Отражается словно эхом.

Et lorsqu'on dort tous deux

И, когда мы спим,

Chacun dort avec la seule image

Каждый грезит единственным образом

De l'autre au fond des yeux

Друг друга в глубине глаз.

Chaque nuit, chaque nuit

Каждой ночью, с каждым днем

Le soleil nous fait plus frères

Солнце все больше сближает нас,

Et toujours nous fait plus pareil

И делает нас все более схожими.

Un jour nos cœurs

Однажды наши сердца

Ne feront plus qu'un

Сольются в одно целое,

On ne pourra plus reconnaître

И невозможно будет больше разобрать,

Le tien du mien

Где твое, а где мое.

Si l'un de nous venait

Если один из нас решится

À disparaître

Уйти,

On ne saura jamais

Мы никогда не узнаем,

Celui qui reste

Что же останется,

Tellement qu'on s'aime

Настолько мы любим друг друга —

Toi et moi

Ты и я.

On se ressemble toi et moi [4x]

Останемся ты и я, [4x]

Toi et moi

Ты и я...