Темный режим

Le Temps De La Rentrée

Оригинал: France Gall

Время возвращения

Перевод: Олег Крутиков

Moi j'aimerai longtemps

Я буду любить долго,

Lorsque revient le temps

Когда придет время,

Le temps de la rentrée

Время возвращения.

Les vacances et la vie

Отпуск и жизнь

Nous avaient séparés

Разлучили нас.

Je vais te retrouver

Я вновь найду тебя.

Moi j'aimerai toujours

Я буду любить долго,

Emmenant mon amour

Ведя за собой свою любовь.

Le temps de la rentrée

Время возвращения...

Il va me redonner

Он вновь подарит мне

Nos baisers envolés

Наши поцелуи, что летят

Dans le grand ciel d'été

В безмерные летние небеса.

Je ne pensais sur les rochers

Будучи в горах,

Et les plages ensoleillées

На залитых солнцем пляжах,

Qu'à toi à la rentrée

Я думала лишь о тебе, о твоем возвращении.

Toi tu étais parti

Ты уехал

Aux îles Canaries

На Канарские острова,

Moi près de Saint-Tropez

А я в окрестностях Сен-Тропе.

Ces vacances perdues

Это потерянный отдых,

Qui n'en finissaient plus

Казавшийся бесконечным,

Sont enfin terminées

Наконец закончился.

Je comptais sur mes doigts

Я считала на пальцах

Les heures qui me restaient

Часы, что оставались мне,

Me séparant de toi

Часы, отделяющие от тебя.

Surtout les jours de pluie

Особенно дождливые дни,

Et Dieu sait s'il a plu

И Бог знает, был ли дождь

Au paradis perdu

В потерянном раю.

Dans un baiser je te redis :

В поцелуе я вновь скажу тебе

"Chéri il n'y a pas

"Дорогой, без тебя

De vacances sans toi"

Отдых — не отдых"

Déjà le vent d'automne

И вот уже свистит осенний ветер,

Les feuilles qui frissonnent

С дрожащие листья

Me rapprochent de toi

Приближают к тебе.

Et quand viendra l'hiver

А когда насупит зима,

Qu'est-ce que ça peut me faire ?

Что сможет сделать она?

Moi j'ai chaud dans tes bras

Мне жарко в твоих объятьях.

Si l'on se moque de moi

Если надо мной надсмехаются,

Si les gens n'aiment pas

Если люби не любят,

Lorsque finit l'été

Когда лето подходит к концу,

Moi j'aimerai toujours

Я буду любить всегда,

Emmenant mon amour

Ведя за собой любовь.

Le temps de la rentrée

Время возвращения...

Le temps de la rentrée

Время возвращения...

Le temps de la rentrée

Время возвращения...