Темный режим

On My Way

Оригинал: Foxes

Своей дорогой

Перевод: Никита Дружинин

Colours are fading fast from my memory

Воспоминания теряют свою краску,

But I know you're still haunting everything

Но я знаю, что ты часто возвращаешься к тому, что было.

And though someday maybe I'll be okay

И хотя, возможно, когда-нибудь мне станет легче,

But I can't escape, no no...

Я не смогу сбежать от прошлого, нет...

I've damned myself tonight

Сегодня ночью я проклинала себя,

I pray I'll be alright

Молилась в надежде всё исправить,

But you let me down I swear

Но, клянусь, я разочаровалась в тебе.

Trying to cut you out

Пытаясь вычеркнуть тебя из своей жизни,

Can't even scream and shout

Не смогла ни кричать, ни плакать,

Cause you left me numb my dear

Ведь ты оставил меня без чувств, мой милый.

Oh, won't you let me go?

Так почему же ты не отпустишь меня?

Don't say it's okay

Не говори, что всё хорошо,

I was on my way to healing, oh

Я пыталась исцелиться от твоей любви.

It's something I just need to learn

Это что-то, что мне просто нужно понять:

Every time I feel alone

Каждый раз, когда я чувствую себя одинокой,

I can't keep running back to you again

Я не могу бежать к тебе вновь.

You turned my golden into dust

Всё, что мне дорого, превратилось в прах.

Rain on me until I rust

Пусть на меня льётся дождь, пока я не проржавею,

All I do is run to you again

Ведь я всё время возвращаюсь к тебе.

Summers are over, lights can shine again

Лето прошло, огни засияют вновь,

Giving myself to something I can't mend

Напоминая о чём-то, от чего я не могу исцелиться.

And I know someday maybe I'll be okay

И я знаю, может, когда-нибудь мне станет легче,

But am I to blame? Oh no

Но виновата ли я в этом? О, нет.

I've damned myself tonight

Сегодня ночью я проклинала себя,

I pray I'll be alright

Молилась в надежде всё исправить,

But you let me down I swear

Но, клянусь, я разочаровалась в тебе.

Trying to cut you out

Пытаясь вычеркнуть тебя из своей жизни,

Can't even scream or shout

Не смогла ни кричать, ни плакать,

Cause you left me numb my dear

Ведь ты оставил меня без чувств, мой милый.

Oh, won't you let me go?

Так почему же ты не отпустишь меня?

Don't say it's okay

Не говори, что всё хорошо,

I was on my way to healing, oh

Я пыталась исцелиться от твоей любви.

It's something I just need to learn

Это что-то, что мне просто нужно понять:

Every time I feel alone

Каждый раз, когда я чувствую себя одинокой,

I can't keep running back to you again

Я не могу бежать к тебе вновь.

You turned my golden into dust

Всё, что мне дорого, превратилось в прах,

Rain on me until I rust

Пусть на меня льётся дождь, пока я не проржавею,

All I do is run to you again

Ведь я всё время возвращаюсь к тебе.

Baby, I was on my way

Милый, я пошла своей дорогой,

I was on my way, I was on my way

Я пошла своей дорогой, своей дорогой.

Baby, I was on my way

Милый, я пошла своей дорогой,

I was on my way, I was on my way

Я пошла своей дорогой, своей дорогой.

Baby, I was on my way

Милый, я пошла своей дорогой,

I was on my way, I was on my way

Я пошла своей дорогой, своей дорогой.

Baby, I was on my way

Милый, я пошла своей дорогой,

I was on my way, I was on my way

Я пошла своей дорогой, своей дорогой.

It's something I just need to learn

Это что-то, что мне просто нужно понять:

Every time I feel alone

Каждый раз, когда я чувствую себя одинокой,

I can't keep running back to you again

Я не могу бежать к тебе вновь.

You turned my golden into dust

Всё, что мне дорого, превратилось в прах,

Rain on me until I rust

Пусть на меня льётся дождь, пока я не проржавею,

All I do is run to you again

Ведь я всё время возвращаюсь к тебе.

Baby, I was on my way

Милый, я пошла своей дорогой,

I was on my way, I was on my way

Я пошла своей дорогой, своей дорогой.