Another Way Down
Другой путь
Well I've been robbing banks my whole life,
В общем, я грабил банки всю свою жизнь,
Until I watched a hostage hit the ground and start bleeding out.
Пока не увидел, как заложник упал на землю и начал истекать кровью.
The gun went off in my hands I swear,
Пистолет сам выпалил в руках, клянусь.
I'm not a violent man I was under-prepared,
Я не жестокий, я был плохо подготовлен,
I'm not a killer I promise.
Я не убийца, правда!
If there's another way down, I'll be finding my way.
Если есть другой путь, я буду его искать,
Taking my time, and I've been learning how to play,
Не торопясь. Я учился правилам игры,
And if everything's gone, I'll be running away.
И если всё будет безнадёжно, я убегу.
I'm gonna do better, better, better, I promise.
Но я всё-таки справлюсь, обещаю!
As I sat there in court, my lawyer turned to me and said,
Когда я сидел в суде, мой адвокат повернулся ко мне и сказал,
The man that I killed that day was a father-to-be.
Что человек, которого я убил в тот день, должен был стать отцом.
The judge threw his hammer down and sentenced me to death,
Судья стукнул своим молотком и приговорил меня к смерти,
But I'm just unlucky, not violent.
Но я ведь просто невезучий, вовсе не жестокий!
Now I'm leaving, there are things I can't forget.
И вот я ухожу; есть вещи, которые мне не забыть.
I'm standing on a trap door with a rope around my neck.
Стою на люке виселицы с веревкой на шее.
I'm so sorry, I didn't mean to hurt nobody,
Мне так жаль! Я никому не хотел зла,
We've all done things that we regret.
Мы же все делали вещи, о которых теперь жалеем.
If anyone cared they'd be looking away.
Если кому-нибудь было бы не всё равно, они бы отвели взгляд.
I've done my time, but not enough to be saved.
Я отбыл свой срок, но этого не достаточно, чтобы спастись.
If I got any last words, now's the time to say,
Если у меня есть последнее слово, сейчас самое время сказать:
I'm gonna do better, better, better, I promise.
"Я справлюсь, обещаю!"
If there's another way down, I'll be finding my way.
Если есть другой путь, я буду его искать,
Taking my time, and I've been learning how to play,
Не торопясь. Я учился правилам игры,
And if everything's gone, I'll be running away.
И если всё будет безнадёжно, я убегу.
I'm gonna do better, better, better, I promise.
Но я всё-таки справлюсь, обещаю!