Темный режим

Blind

Оригинал: Four Of Diamonds

Слепа

Перевод: Олег Крутиков

Now we're face to face

Сейчас мы лицом к лицу,

But now's not the time

Но это не лучший момент

To stand here and embrace

Для объятий,

Get your hands off my waist

Убери руки с моей талии,

You're testing my patience

Ты испытываешь моё терпение,

So now tell me straight

Лучше скажи мне прямо,

Why am I hearing your name?

Почему я слышу твоё имя,

When I'm out with my girls,

Когда иду гулять с подругами?

Now's the time to explain

Пришло время объяснить мне

Who's Sarah? Who's Jane?

Кто такая Сара? Кто такая Джейн?

Why you acting betrayed?

И почему ты выставляешь себя обманутым?

'Cause I'm not the one to blame here

Ведь не меня стоит в этом обвинять,

No I'm not the one to blame here, no

Нет, виновата вовсе не я, нет,

You know that I ain't

Ты знаешь, что я не...

[Chorus:]

[Припев:]

Too blind to see it

Настолько слепа, чтобы не понять,

Too blind to see

Не настолько слепа, чтобы

What you are doing

Не заметить, что ты творишь,

You look me dead in the eyes,

Смотришь мне прямо в глаза,

Told a thousand lies

В тысячный раз обманывая,

Too blind to see it

Не настолько слепа, чтобы не понять,

Too blind to see

Не настолько слепа, чтобы

What you are doing

Не заметить, что ты творишь,

You lie, you lie, you lie

Ты врёшь, ты врёшь, ты врёшь...

I know what I saw

Я знаю, что видела,

So why you ignoring

Так почему ты не отвечаешь

Missed calls on your phones?

На пропущенные звонки?

All your messages show

По вашей переписке видно,

You know this person,

Что вы знакомы,

It's clear you're involved

Всё ясно, ты замешан,

Isn't this what you want?

Разве ты не этого хочешь?

To drive me crazy, so crazy

Свести меня с ума, с ума...

Isn't this what you want?

Ты ведь этого хочешь?

You're into the drama

Ты обожаешь драмы...

'Cause I'm not the one to blame here, no

Ведь не меня стоит в этом обвинять, нет,

No I'm not the one to blame here, no

Нет, виновата вовсе не я, нет,

You know that I ain't

Ты знаешь, что я не...

[Chorus:]

[Припев:]

Too blind to see it

Настолько слепа, чтобы не понять,

Too blind to see

Не настолько слепа, чтобы

What you are doing

Не заметить, что ты творишь,

You look me dead in the eyes,

Смотришь мне прямо в глаза,

Told a thousand lies

В тысячный раз обманывая,

Too blind to see it

Не настолько слепа, чтобы не понять,

Too blind to see

Не настолько слепа, чтобы

What you are doing

Не заметить, что ты творишь,

You lie, you lie, you lie

Ты врёшь, ты врёшь, ты врёшь...

[2x:]

[2x:]

Fool me once but you can't fool me twice

Обмани меня раз, но дважды не обманешь,

'Cause I ain't too blind to see, too blind

Ведь я не настолько слепа, не настолько,

To see what you're doing to me

Чтобы не понять, что ты со мной делаешь...

[Chorus:]

[Припев:]

Too blind to see it

Не настолько слепа, чтобы не понять,

Too blind to see

Не настолько слепа, чтобы

What you are doing

Не заметить, что ты творишь

(What you're doing)

(Что ты творишь)

You look me dead in the eyes,

Смотришь мне прямо в глаза,

Told a thousand lies

В тысячный раз обманывая,

Too blind to see it

Не настолько слепа, чтобы не понять,

Too blind to see

Не настолько слепа, чтобы

What you are doing

Не заметить, что ты творишь,

You lie, you lie, you lie

Ты врёшь, ты врёшь, ты врёшь...

Too blind to see it

Не настолько слепа, чтобы не понять,

Too blind to see

Не настолько слепа, чтобы

What you are doing

Не заметить, что ты творишь,

You look me dead in the eyes,

Смотришь мне прямо в глаза,

Told a thousand lies

В тысячный раз обманывая,

Too blind to see it

Не настолько слепа, чтобы не понять,

Too blind to see

Не настолько слепа, чтобы

What you are doing

Не заметить, что ты творишь,

You lie, you lie, you lie

Ты врёшь, ты врёшь, ты врёшь...