Темный режим

Get Me Gone

Оригинал: Fort Minor

Избавиться от меня

Перевод: Вика Пушкина

The dude, he said that, like, when we were making

Парень, он сказал это, в общем, когда мы работали

The first Linkin Park record. He was like,

Над первой записью Linkin Park. Он сказал:

"Yeah you know, I don't know about the rapping like,

"Ну да, знаешь, я не знаю насчет рэпа, я не знаю...

I don't know... maybe you should just be a rock band."

Может, вам следует просто быть рок-группой".

You know what I mean, like, trying to change us

Ты понял, что я имею в виду, типа, пытался изменить нас.

Like they signed us as an act

Типа, они заключили договор с нами, так что они выбирают,

Like what we sound like and then he's like

Как мы должны звучать. И потом он такой:

"Oh I don't know maybe you should just play keyboard"

"О, я не знаю, может, тебе просто быть клавишником?"

Before the first song that you heard me on

Ещё до самой первой песни, в которой вы меня услышали,

There were people already tryin' to get me gone

Были люди, уже пытающиеся избавиться от меня,

Tellin' me to quit rapping, just play the keys"

Говорили, чтобы я оставил рэп. "Просто играй на клавишных"

That my band had a singer, they didn't need me

Что у моей группы есть вокалист, во мне они не нуждаются.

But my band had my back, so we did the tracks

Но группа меня не оставила, и мы записали трэки,

Put out the album and the talk went flat

Выпустили альбом, и разговоры прекратились.

It was funny at first but then the humour faded

Поначалу было забавно, но потом стало не до веселья,

When some magazines printed that our label made us

Когда кое-какие журналы напечатали, что нас сделал наш лейбл.

We were to be good to be true

Мы были слишком успешны и оригинальны, чтобы это было правдой...

Some were saying ghost writers were writin' all that we do

Некоторые говорили, что писатели-невидимки придумали всё то, что мы исполняем,

So we had to disprove it,

Поэтому мы должны были опровергать это.

We spelled it out to the detail how we do it

Мы разложили по полочкам, как мы работаем,

When we're making this music, after that I made it a rule

Создавая эту музыку, после чего я взял за правило так делать.

I only do e-mail responses to print interviews

Я только посылаю по е-мейлу ответы, чтобы дать интервью,

Because these people love to put a twist to your words

Потому что эти люди любят коверкать ваши слова,

To infer that you said something fucking absurd

Чтобы заключить, что то, что ты сказал — какой-то бред.

Oh, did I lose you at infer?

Оу, я лишил вас такого вывода?

Not used to hearing a verse

Не привыкли слушать стих,

That uses over first grade vocabulary words?

В котором слова из словаря первого класса?

People used to infer that we were manufactured

Люди считали, что мы были сделаны кем-то,

Now I've got the interviews on file

Теперь у меня в файле есть интервью,

Which people said what, which number to dial

В котором люди говорят, какой номер набрать.

So now every enemy screaming insanity

Так что теперь все враги орут в припадке сумасшествия, ведь

All they're ever gonna be's another big fan of me

Всё, чем они когда-либо станут, — это очередными поклонниками моего таланта.

Bitch

С*ка!

Ha ha ha, you believe that? Like that's crazy

Ха-ха-ха, и вы этому поверили? Но это ведь похоже на безумие,

Sounds crazy right? You're like this point, at this point you figure

Звучит, как бред, правда? Достигнув этой точки,

You hear that you're like, "That guy is out of his mind"

Вы слышите про себя "Этот парень рехнулся..."

But honestly at that point, besides the fact that he wanted me

Но, честно говоря, помимо того, что он хотел

To just play keyboard or whatever, he didn't want me to rap

Сделать меня просто клавишником или кем-то вроде того, он не хотел, чтобы я читал рэп.

He was like maybe Joe Hahn should, um, wear a lab coat

Он сказал: "Может, Джоу Хан будет надевать лабораторный халат

And a cowboy hat on st, like when we play

И ковбойскую шляпу во время выступлений..."

I swear to God he's crazy, it was crazy, cowboy hat, yeah

Клянусь Богом, он совсем спятил, ведь ковбойская шляпа — это полный бред!

And later on he claimed that he wrote our

А позднее он стал утверждать, что это он написал все,

All our songs, so that was real nice

Все наши песни — это было очень мило! ;)