Темный режим

Feels Like the First Time

Оригинал: Foreigner

Будто в первый раз

Перевод: Никита Дружинин

I would climb any mountain

Я бы покорил любую вершину,

Sail across a stormy sea

Пересёк бы бурное море,

If that's what it takes me baby

Если бы это надо было, детка,

To show you how much you mean to me

Чтобы показать, как много ты значишь для меня.

And I guess it's just the woman in you

Я полагаю, что это женщина в тебе

That brings out the man in me

Пробуждает мужчину во мне,

I know I can't help myself

Я знаю, что не могу ничего с собой поделать,

You're all in the world to me

Ты- всё для меня в этом мире.

It feels like the first time

Это будто в первый раз,

Feels like the very first time

Будто в самый первый раз,

It feels like the first time

Это будто в первый раз,

It feels like the very first time

Это будто в самый первый раз.

I have waited a lifetime

Я прождал всю жизнь,

Spent my time so foolishly

Теряя время впустую,

But now that I've found you

Но теперь я нашёл тебя,

Together we'll make history

Вместе мы сотворим историю.

And I know that it must be the woman in you

Я знаю, что это женщина в тебе

That brings out the man in me

Пробуждает мужчину во мне,

I know I can't help myself

Я знаю, что не могу ничего с собой поделать,

You're all that my eyes can see

Ты- всё, что мои глаза могут видеть.

And it feels like the first time

И это будто в первый раз,

Like it never did before

Словно этого не было раньше никогда.

Feels like the first time

Будто в первый раз,

Like we've opened up the door

Словно мы открыли дверь.

Feels like the first time

Будто в первый раз,

Like it never will again, never again

Словно этого не будет больше никогда.

Feels like the first time, it feels like the first time

Будто в первый раз, это будто в первый раз,

It feels like the very first time, very, very, it feels

Это будто в самый, самый, самый первый раз,

It feels like the first time, oh it feels like the first time

Это будто в первый раз, о, это будто в первый раз,

It feels like the very first time

Это будто в самый первый раз.

Open up the door, won't you open up the door? Yeah

Открой дверь, откроешь? Да.

Feels like the first time

Будто в первый раз,

And it feels like the very first time

Это будто в самый первый раз,

And it feels like the first time

Это будто в первый раз,

It feels like the very first time

Это будто в самый первый раз.

And it feels like the first time

Будто в первый раз,

It feels like the very first time

Это будто в самый первый раз,

Oh it feels, it feels like the first time

О, это будто, это будто в первый раз,

Yeah it feels like the first time

Да, это будто в самый первый раз.