Темный режим

Everlong

Оригинал: Foo Fighters

Целую вечность

Перевод: Никита Дружинин

Hello

Привет,

I've waited here for you

Я жду здесь

Everlong

Целую вечность.

Tonight

Сегодня ночью

I throw myself into

Я ухожу в минус

And out of the red, out of her head she sang

И вылезаю из долгов, потеряв голову, пела она...

Come down

Заболей

And waste away with me

И зачахни со мной,

Down with me

Больной мною.

Slow how

Медленно, как

You wanted it to be

Ты и хотел, чтобы это было,

I'm over my head, out of her head she sang

Я по уши в этом, потеряв голову, пела она...

And I wonder

И мне интересно,

When I sing along with you

Когда я подпеваю тебе:

If everything could ever feel this real forever

Если бы все чувства были всегда такими сильными!

If anything could ever be this good again

Если бы что-то когда-нибудь могло сравниться с этим блаженством!

The only thing I'll ever ask of you

Единственное, что я всегда буду требовать от тебя,

You've got to promise not to stop when I say when

Ты должна пообещать не останавливаться, когда я говорю, когда...

She sang

Пела она.

Breathe out

Сделай выдох,

So I could breathe you in

Чтобы я мог вдохнуть тебя в себя,

Hold you in

Удержать тебя в себе.

And now

И теперь

I know you've always been

Я знаю, ты всегда была

Out of your head, out of my head I sang

Не в своем уме, потеряв голову, пел я.

And I wonder

И мне интересно,

When I sing along with you

Когда я подпеваю тебе:

If everything could ever feel this real forever

Если бы все чувства были всегда такими сильными!

If anything could ever be this good again

Если бы что-то когда-нибудь могло сравниться с этим блаженством!

The only thing I'll ever ask of you

Единственное, что я всегда буду требовать от тебя,

You've got to promise not to stop when I say when

Ты должна пообещать не останавливаться, когда я говорю, когда...

She sang

Пела она.

And I wonder

И мне интересно,

If everything could ever feel this real forever

Если бы все чувства были всегда такими сильными!

If anything could ever be this good again

Если бы что-то когда-нибудь могло сравниться с этим блаженством!

The only thing I'll ever ask of you

Единственное, что я всегда буду требовать от тебя,

You've got to promise not to stop when I say when

Ты должна пообещать не останавливаться, когда я говорю, когда...