Темный режим

La Casa

Оригинал: Fonseca

Дом

Перевод: Олег Крутиков

Tendré que vender la casa

Я должен продать дом,

Porque todo aquel que pasa

Потому что всякий приходящий

Me pregunta por la dueña

Спрашивает меня о хозяйке.

La voy a vender barata

Я продам его дешёво,

Ya que a mi no me hace falta

Ведь мне он уже не нужен,

Porque ya tengo vivienda

Потому что у меня есть жильё.

Baratísima la vendo y tan solo pienso

Продаю его втридешева и думаю лишь

Los sacrificios vividos cuanto duro

О принесённых ярких глупых жертвах,

[2x:]

[2x:]

Como se marcho esa ingrata sin sentimientos

Как уехала эта неблагодарная и бесчувственная,

Dejando marchito el nido de nuestro amor

Оставив увядать гнездо нашей любви.

Todavía me siento joven

Я всё ещё чувствую себя молодым

Pa´ que este golpe tan noble

Этот удар — такой ‘благородный'-

Me supiera derrotar

Cмог поразить меня,

Pero descuida a los hombres

Но он освобождает мужчин от обязанностей,

Juro que por mi nombre

Клянусь моим именем,

Me voy a recuperar

Я поправлюсь -

Y tengo que conseguirme una muchacha

И я должен покорить девушку,

Que olvide lo sucedido y me aprenda a amar

Чтобы забыть случившееся и научиться любить.

[2x:]

[2x:]

Que comprenda que el anillo ya no hace falta

Чтобы понять, что кольцо больше не нужно,

Que no solo el matrimonio es felicidad

Что брак не только счастье.