Темный режим

Thinking of You

Оригинал: Follow Through, The

Думаю о тебе

Перевод: Олег Крутиков

I'm sitting here alone, alone in my room

Я сижу в одиночестве, в своей комнате,

And all I can think of is you.

И все, о чем я могу думать, это ты,

How beautiful you looked, the scent of your hair

О запахе твоих волос и о том, как ты была красива,

When I saw you this afternoon.

Когда я увидел тебя сегодня.

I feel like I've known you forever by now

Кажется, будто я знаю тебя уже вечность.

And I'll bring the moon if you just tell me how.

И я мог бы достать луну для тебя, только скажи как.

And when I'm not there I want you to know...

Когда я не рядом, я хочу, чтобы ты знала, что...

I am thinking of you.

Я думаю о тебе,

You bring a smile to my face.

Именно ты заставляешь меня улыбаться.

There is no one like you

Нет никого похожего на тебя,

Cause you're so amazing.

Потому что ты такая особенная.

It makes me want to spend the

Я хочу провести с тобой

Rest of my life with you.

Все оставшуюся жизнь.

And who knows, maybe more...

И кто знает, может, даже и дольше...

That's what I hope for.

Вот о чем я мечтаю.

I've never met a girl quite like you.

Я никогда не встречал такой девушки, как ты.

You're so different from all of the rest.

Ты так отличаешься от всех остальных.

A sweatshirt and jeans and no make up on

Даже в свитере, джинсах и без макияжа

You're still so perfect.

Ты все равно прекрасна.

I feel like I've known you forever by now.

Кажется, будто я знаю тебя уже вечность.

And I'll bring the moon if you just tell me how.

И я мог бы достать луну для тебя, только скажи как.

And when I'm not there I want you to know...

Когда я не рядом, я хочу чтобы ты знала, что...

I am thinking of you.

Я думаю о тебе,

You bring a smile to my face.

Именно ты заставляешь меня улыбаться.

There is no one like you

Нет никого похожего на тебя,

Cause you're so amazing.

Потому что ты такая особенная.

It makes me want to spend the

Я хочу провести с тобой

Rest of my life with you.

Все оставшуюся жизнь.

And who knows, maybe more...

И кто знает, может, даже и дольше...

That's what I hope for.

Вот о чем я мечтаю.

And I hope that if you leave you will remember me.

И я надеюсь, что если ты уйдешь, то все равно будешь помнить меня.

And I hope I can be half the person you can be.

И я надеюсь, что смогу быть хотя бы наполовину таким, какая ты.

You don't know, you don't know

Ты не знаешь, не знаешь,

How much you mean to me.

Как много значишь для меня.

And when I think of you

И я надеюсь, что когда я думаю о тебе,

I hope that you are thinking of me.

Ты думаешь обо мне.

I'm sitting here alone, alone in my room

Я сижу в одиночестве, в своей комнате,

And all I can think of...

И все о чем я могу думать...

I am thinking of you.

Я думаю о тебе,

You bring a smile to my face.

Именно ты заставляешь меня улыбаться.

There is no one like you

Нет никого похожего на тебя,

Cause you're so amazing.

Потому что ты такая особенная.

It makes me want to spend the

Я хочу провести с тобой

Rest of my life with you.

Все оставшуюся жизнь.

And who knows, maybe more...

И кто знает, может, даже и дольше...

That's what I hope for.

Вот о чем я мечтаю.