The Voyage of Beliefs
Путешествие веры
I have 2 brothers and a sister, and a mother
У меня два брата, сестра, мать,
And a father who taught us that we should
И отец, который учил нас
All love one another
Любить друг друга.
We go to church on Sunday
Мы ездим в церковь в воскресенье
In a little green Hyundai
На небольшом зелёном "Хёндай",
Have some grape juice and crackers
Пьём виноградный сок и едим крекеры,
Then we start again on Monday
А в понедельник начинаем заново.
And it's all fine, and it's all well
Всё в порядке, всё отлично.
I really want to find
И я правда хочу
What I believe for myself
Во что-нибудь поверить,
'Cause when you're gone
Чтобы, когда тебя не станет,
And I'm still here
А я всё ещё буду здесь,
I won't have you to tell me
Тебе не приходилось убеждать меня
That I should be there
Тут оставаться.
I'm tired of making excuses (oh oh oh)
Я устал оправдываться (ох, ох, ох),
Need to decide for myself...
И должен решать сам...
What if I stumble? What if I fall?
Что, если я оступлюсь? Если упаду?
When I'm on my way to You
Что, если Ты мне понадобишься,
What if I need You? Who do I call?
Когда я буду на пути к Тебе? К кому мне обратиться?
How do I know I'll get through?
Как понять, что достучался до Тебя?
Because I don't wanna ride the fence anymore
Ведь я не желаю больше сохранять нейтралитет,
I wanna stand up, and shout it
А хочу подняться и прокричать это,
And let it be known
Чтобы все знали.
[Tricia Brock:]
[Tricia Brock:]
I have 2 fathers, and a sister and a brother
У меня два отца, сестра, брат
And a mother who taught us that we should
И мать, которая учила нас
All do unto others
Поступать с другими так, как они того заслуживают.
My homeroom teacher
Моя классная руководительница
Always talks about her preacher
Постоянно рассказывает о своём священнике
And she says she talks to God
Да о том, что разговаривает с Богом,
But I don't know if I believe her
Но я сомневаюсь, что верю ей.
And it's all fine, and it's all well
Всё в порядке, всё отлично.
I really want to find
И я правда хочу
What I believe for myself
Во что-нибудь поверить,
'Cause when you're gone
Чтобы, когда тебя не станет,
And I'm still here
А я всё ещё буду здесь,
I won't have you to tell me
Тебе не приходилось убеждать меня
That I should be there
Тут оставаться.
I'm tired of making excuses (oh oh oh)
Я устала оправдываться (ох, ох, ох),
Need to decide for myself...
И должна решать сама...
What if I stumble? What if I fall?
Что, если я оступлюсь? Если упаду?
When I'm on my way to You
Что, если Ты мне понадобишься,
What if I need You? Who do I call?
Когда я буду на пути к Тебе? К кому мне обратиться?
How do I know I'll get through?
Как понять, что достучался до Тебя?
Because I don't wanna ride the fence anymore
Ведь я не желаю больше сохранять нейтралитет,
I wanna stand up, and shout it
А хочу подняться и прокричать это,
And let it be known
Чтобы все знали.
And you can tell me
Ты можешь сказать,
That I can't make a difference
Что мне не измениться в лучшую сторону,
'cause I'm just one
Ведь я остался один,
But one is all it takes to start it
Но разве большее нужно для начала?
And you can tell me
И ты можешь сказать,
That I can't change the world
Что мне не изменить этот мир,
Because I'm too young
Ведь я слишком молод,
But I won't stand here
Но я не собираюсь стоять здесь
And be your target
И быть твоей мишенью.
And you can push me
И ты можешь оттолкнуть меня,
And try to knock me down
Попытаться опровергнуть мои слова,
But I won't listen
Но я не стану слушать,
'Cause I've got nothing left to lose and
Ведь мне больше нечего терять, и
You can hate me, for everything I'm not
Ты можешь ненавидеть меня за всё, чего во мне нет,
But it won't change this
Но это ничего не изменит,
'Cause now that I'm here, I'm not moving
Ведь сейчас я здесь, и я не двигаюсь.
I'm tired of making excuses (oh oh oh)
Я устал оправдываться (ох, ох, ох),
Need to decide for myself...
И должен решать сам...
What if I stumble? What if I fall?
Что, если я оступлюсь? Если упаду?
When I'm on my way to You
Что, если Ты мне понадобишься,
What if I need You? Who do I call?
Когда я буду на пути к Тебе? К кому мне обратиться?
How do I know I'll get through?
Как понять, что достучался до Тебя?
Because I don't wanna ride the fence anymore
Ведь я не желаю больше сохранять нейтралитет,
I wanna stand up, and shout it
А хочу подняться и прокричать это,
And let it be known
Чтобы все знали.