Темный режим

Boy Moves to a New Town with Optimistic Outlook

Оригинал: FM Static

Парень переезжает в другой город с надеждой на будущее

Перевод: Вика Пушкина

Just woke up,

Только проснулся,

It's a brand-new day

Совершенно новый день -

So many things that I wanna say

Я так много всего хочу сказать,

It's been a while since

Я уже давно себя

I've felt this way

Так не чувствовал:

Everything's ok, nothing feels broken

Нет проблем, всё в порядке.

First day in a brand-new town

Первый день в совершенно новом городе

What will it be like, will it all go down?

На что это будет похоже, всё ли удачно сложится?

Everyday I'm gonna write this down

Каждый день я буду делать заметки

Right here in my diary

В своём дневнике.

And all this time, while the world passes us by

И за всё это время, пока мир проходит мимо нас,

What will we leave behind, but the pages of our lives?

Что мы оставим после себя, помимо страниц о нашей жизни?

And if we take our time, I bet we can all find

И если мы используем с умом отведенное время, уверен, что мы все найдём

The things in life worth living for

Вещи, ради которых стоит жить.

One thing I know is that when life's moving slow

Я знаю только одно — по неспешному течению жизни

I'm not out here on my own, I've got You (to get me through this)

Я плыву не сам по себе, у меня есть Ты (чтобы помочь мне справиться).

I'm on a long journey through mountains of apathy

Я на длинном пути через горы безразличия,

And I'm not afraid to walk through

И я не боюсь перебраться через них.

Everywhere I look

Куда бы я ни посмотрел —

It's all so different

Всё такое разное,

Another city but it makes no difference

Ещё один город — но нет никакой разницы,

Still going through the same old issues

Сталкиваюсь всё с теми же трудностями -

Everything's ok, nothing feels broken

Нет проблем, всё в порядке.

With the days of the old behind me

Прошедшие дни остались позади,

Another summer

Ещё одно лето —

And I feel like climbing

И я будто в гору забираюсь,

Write another page while the sun's still shining

Пишу очередную страницу, пока солнце всё ещё светит,

Right here in my diary

В своём дневнике.

And all this time, while the world passes us by

И за всё это время, пока мир проходит мимо нас,

What will we leave behind, but the pages of our lives?

Что мы оставим после себя, помимо страниц о нашей жизни?

And if we take our time, I bet we can all find

И если мы используем с умом отведенное время, уверен, что мы все найдём

The things in life worth living for

Вещи, ради которых стоит жить.

One thing I know is that when life's moving slow

Я знаю только одно — по неспешному течению жизни

I'm not our here on my own, I've got You (to get me through this)

Я плыву не сам по себе, у меня есть Ты (чтобы помочь мне справиться).

I'm on a long journey through mountains of apathy

Я на длинном пути через горы безразличия,

And I'm not afraid to walk through

И я не боюсь перебраться через них.

Fading, hating, waiting for some place where I can fit in

Ослабевающий, ненавидящий, ищущий место, где буду как дома -

Show me, grow me, hold me, till my balance starts to set in

Покажи мне, дай мне повзрослеть, поддержи меня, пока я приду в норму.

Fading, hating, waiting for some place where I can fit in

Ослабевающий, ненавидящий, ищущий место, где буду как дома -

Show me, grow me, hold me, till my balance starts to set in

Покажи мне, дай мне повзрослеть, поддержи меня, пока я приду в норму.

All this time, while the world passes us by

И за всё это время, пока мир проходит мимо нас,

What will we leave behind, but the pages of our lives?

Что мы оставим после себя, помимо страниц о нашей жизни?

And if we take our time, I bet we can all find

И если мы используем с умом отведенное время, уверен, что мы все найдём

The things in life worth living for

Вещи, ради которых стоит жить.

(2, 3, 4)

(2, 3, 4)

One thing I know is that when life's moving slow

Я знаю только одно — по неспешному течению жизни

I'm not out here on my own, I've got You (to get me through this)

Я плыву не сам по себе, у меня есть Ты (чтобы помочь мне справиться).

I'm on a long journey through mountains of apathy

Я на длинном пути через горы безразличия,

And I'm not afraid to walk through

И я не боюсь перебраться через них.