Темный режим

What You Doing This For

Оригинал: Florrie

Зачем ты это делаешь?

Перевод: Олег Крутиков

Why did we say

Почему мы спросили,

What you doing this for?

Зачем ты это делаешь?

Baby never too late

Малыш, никогда не поздно

To go back to before

Вернуться к былому

You're feeling so bad

Тебе так плохо,

What you doing it for?

Зачем же ты это делаешь?

You're wishing you had

Тебе хотелось бы

Your second chance and more

Получить второй шанс и даже больше...

Baby it's getting late

Малыш, уже поздно

Lying here in bed

Лежать здесь в постели,

Maybe I oughta wait up

Может, я должна была подождать тебя,

But I fall asleeep instead

Но вместо этого уснула...

What happened to the days when

Что стало с теми днями, когда

We'd stay awake all night long

Мы не спали всю ночь,

To talk then try to find our Milky Way

Болтали и пытались найти наш Млечный Путь

Keep on giving it up

Продолжай отступать,

Up too late to stop ourselves from falling

Слишком поздно предостерегать друг друга от падения,

Do you wonder how we ever kept it real?

Тебе не интересно, как мы смогли не потерять чувство реальности?

You're hanging it up

Ты повесил трубку,

But to try to stop I keep on calling

Но я продолжаю звонить, пытаясь остановиться,

So take down your wall and tell me how it feels

Сломай свою стену и расскажи мне, каково это?

Why did we say

Почему мы спросили,

What you doing this for?

Зачем ты это делаешь?

Baby never too late

Малыш, никогда не поздно

To go back to before

Вернуться к былому

You're feeling so bad

Тебе так плохо,

What you doing it for?

Зачем же ты это делаешь?

You're wishing you had

Тебе хотелось бы

Your second chance and more

Получить второй шанс и даже больше...

Baby let's take a walk

Малыш, давай прогуляемся

Back where we began

Туда, где все началось,

Maybe then we can talk about the roses in your hand

Может, там мы сможем поговорить о розах в твоих руках

I watched you from the window

Я видела тебя в окно,

Make your escape

Но ты ускользнул,

Your sorry eyes have let go now but baby you're too late

Из твоих глаз исчезло сожаление, но теперь уже слишком поздно...

Gonna bet you bet you never

Готова спорить, ты никогда,

You never question why I let you let you know

Никогда не спросишь, почему я все тебе рассказала,

Did I mention mention you never give enough attention

Я упоминала, что ты никогда не уделял мне должного внимания?

[2x]

[2x]

Why did we say

Почему мы спросили,

What you doing this for?

Зачем ты это делаешь?

Baby never too late

Малыш, никогда не поздно

To go back to before

Вернуться к былому

You're feeling so bad

Тебе так плохо,

What you doing it for?

Зачем же ты это делаешь?

You're wishing you had

Тебе хотелось бы

Your second chance and more

Получить второй шанс и даже больше...

Gonna bet you bet you never

Готова спорить, ты никогда,

You never question why I let you let you know

Никогда не спросишь, почему я все тебе рассказала,

Did I mention mention you never give enough attention

Я упоминала, что ты никогда не уделял мне должного внимания?

[2x]

[2x]

Why did we say

Почему мы спросили,

What you doing this for?

Зачем ты это делаешь?

Baby never too late

Малыш, никогда не поздно

To go back to before

Вернуться к былому

You're feeling so bad

Тебе так плохо,

What you doing it for?

Зачем же ты это делаешь?

You're wishing you had

Тебе хотелось бы

Your second chance and more

Получить второй шанс и даже больше...

[2x]

[2x]

The rivers of time

Реки времени

Are calling out for your mind

Взывают к твоему сознанию,

Baby you knew, oh, you knew

Малыш, ты знал, оу, ты знал...

They're saying what's mine is yours

Говорят, что все мое — твое,

I think we're losing the war

Мне кажется, мы проигрываем войну,

I'm gonna keep on fighting for you

Но я не перестану сражаться за тебя...