Темный режим

American Boy

Оригинал: Estelle

Американец

Перевод: Никита Дружинин

[Kanye West:]

[Kanye West:]

Just another one champion sound

Просто ещё один хитовый трек:

me and Estelle about to get down

Вместе с Эстелль мы вам расскажем,

who the hottest in the world right now.

Кто сейчас в мире самый популярный!

Just touched down in London town.

Только что мой трек дошёл до Лондона,

Bet they give me a pound.

Держу пари, они заплатят не меньше фунта-стерлинга!

Tell them put the money in my hand right now.

Скажи им, чтобы положили деньги в мой карман сейчас же.

Tell the promoter we need more seats,

Скажи промоутеру, что нам нужно больше мест –

we just sold out all the floor seats

Мы только что продали все места на танцполе.

[Estelle:]

[Estelle:]

[Chorus:]

[Припев:]

Take me on a trip, I'd like to go some day.

Возьми меня с собой в поездку, я бы очень этого хотела!

Take me to New York, I'd love to see LA.

Нью-Йорк, Лос Анджелес — я бы с удовольствием там побывала!

I really want to come kick it with you.

Я, правда, хочу расслабиться там вместе с тобой –

You'll be my American Boy.

Ты будешь моим «американцем».

He said Hey Sister.

Он сказал: «Эй, сестричка,

It's really really nice to meet ya.

Рад познакомиться с тобой!»

I just met this 5 foot 7 guys who's just my type.

Я только что встретила этого парня – он в моём вкусе.

I like the way he's speaking his confidence is peaking.

Мне нравится его манера говорить, его уверенность зашкаливает.

Don't like his baggy jeans but Ima like what's underneath it.

Мне не нравятся его мешковатые штаны, но меня привлекает то, что под ними.

And no I aint been to MIA

Нет, я никогда не была в Майами,

I heard that Cali never rains and New York heart awaits. First let's see the west end.

Я слышала, что в Калифорнии не бывает дождей, сердце Нью-Йорка ждёт нас. Сначала давай посетим западное побережье. Я покажу тебе свою спальню.

I'll show you to my bedroom.

Мне нравится этот американец!

I'm liking this American Boy. American Boy

[Chorus:]

Возьми меня с собой в поездку, я бы очень этого хотела!

Take me on a trip, I'd like to go some day

Нью-Йорк, Лос Анджелес — я бы с удовольствием там побывала!

Take me to New York, I'd love to see LA.

Я, правда, хочу расслабиться там вместе с тобой –

I really want to come kick it with you.

Ты будешь моим «американцем».

You'll be my American Boy, American Boy.

Can we get away this weekend.

Отвези меня на Бродвей.

Take me to Broadway.

Давай займёмся шоппингом, а затем посидим в кафе.

Let's go shopping baby then we'll go to a Cafe.

Давай покатаемся на метро,

Let's go on the subway.

Отвези меня в свой родной квартал:

Take me to your hood.

Я никогда не была в Бруклине, и мне бы очень хотелось побывать там.

I neva been to Brooklyn and I'd like to see what's good.

Да, возьми с собой самые модные тряпки

Yes get all your fancy clothes.

И кроссовки Адидас – обожаю их.

Sneaker's looking Fresh to Def I'm lovin those Shell Toes.

Будем гулять,

Walkin that walk.

Болтать на отвлечённые темы,

Talk that slick talk.

Мне нравится этот американец!

I'm likin this American Boy. American Boy.

[Chorus:]

Возьми меня с собой в поездку, я бы очень этого хотела!

Take me on a trip, I'd like to go some day.

Нью-Йорк, Лос Анджелес — я бы с удовольствием там побывала!

Take me to New York, I'd love to see LA.

Я, правда, хочу расслабиться там вместе с тобой –

I really want to come kick it with you.

Ты будешь моим «американцем».

You'll be my American Boy

[Kanye West:]

Ктозажигаетв Соединённом Королевстве?

Who killin em in the UK.

Любой тебе ответит: К[anye].

Everybody gonna to say you K,

Но я восприму это с неохотой, потому что здешняя пресса предпочитает со мной не возиться. Однажды Эстелль сказала мне: «Спокойно,

reluctantly, because most of this press don't f**k wit me.

Не будь дураком!»

Estelle once said to me, cool down down

А я всегда веду себя, как дурак,

don't act a fool now now.

И это ни для кого не новость.

I always act a fool oww oww.

«Он сумасшедший», — знаю, так про меня и думаете!

Aint nothing new now now.

Белокожий филиппинец, я знаю, что ты пьёшь.

He crazy, I know what ya thinkin.

Рэппер, обвешенный золотом – я окликаю девочку, как только она на меня посмотрит:

White Pino I know what you're drinkin.

«Как тебя звать?»

Rap singer. Chain Blinger. Holla at the next chick soon as you're blinkin.

Во мне есть этот американский стиль. Я пустой, если ношу только дизайнерскую одежду?

What's you're persona.

А ведь я разодет как лондонский щёголь:

I got this American Brama. Am I shallow cuz all my clothes designer.

Мой костюм скажет всё за меня ещё прежде, чем я успею открыть рот.

Dressed smart like a London Bloke.

А ей я казался милашкой ещё до того, как разбогател.

Before he speak his suit bespoke.

Посмотри на мой фирменный пиджак и скажи после этого, что я на мели.

And you thought he was cute before.

Я знаю, что тебя это не интересует. Я слышал твои песни, чувствую в них твою душу.

Look at this P Coat, Tell me he's broke.

То, что сочиняю я, — дешёвая фигня ради бабок,

And I know you're not into all that. I heard your lyrics I feel your spirit.

Потому что куча придурков хочет это слушать.

But I still talk that CAAASH.

Я чувствую себя заурядным парнем, добившимся успеха.

Cuz a lot wacks want to hear it.

Но девочки в восторге и от меня,

And I'm feelin like Mike at his Baddest.

И от моей музыки.

The Pips at they Gladys.

Ну, ладно, пора завязывать с этой болтовнёй.

And I know they love it.

so to hell with all that rubbish

[Estelle:]

[Estelle:]

Ты бы мог стать моим? Ты бы хотел стать моим любимым? Ты бы мог стать моим?

Would you be my love, my love.

Ты бы мог стать моим любимым?

could be mine would you be my love my love, could be mine

Ты бы хотел стать моим «американцем»?

Could you be my love, my love.

Would you be my American Boy. American Boy

[Припев:]

[Chorus:]

Нью-Йорк, Лос Анджелес — я бы с удовольствием там побывала!

Take me on a trip, I'd like to go some day

Я, правда, хочу расслабиться там вместе с тобой –

Take me to Chicago, San Francisco Bay.

Ты будешь моим «американцем».

I really want to come kick it with you.

You'll be my American Boy, American Boy.