Темный режим

Picture Perfect

Оригинал: Escape The Fate

Портрет

Перевод: Вика Пушкина

You lived your life like you were on fire

Ты прожила жизнь, словно сгорая в огне.

But how can I dance

Но как я могу танцевать,

When your soul just lifted me higher and higher and higher?

Когда твоя душа возносила меня всё выше и выше?

Paint bleeds, ink runs, image of your love

Рисунок кровоточит, чернила растекаются, картина твоей любви,

Your memory, our history

Твоих воспоминаний, нашей истории...

(Why did you have to go?)

(Почему ты должна была уйти?)

I'd give up my eyes to see you one last time

Я бы отказался от глаз, только чтобы увидеть тебя в последний раз,

And I'd give all my fingertips to touch you

Я бы отдал свои пальцы, только чтобы дотронуться до тебя.

And I could paint you picture perfect even if I were blinded

Я мог бы нарисовать твой портрет, даже будучи слепым,

But you have to die for me to see how to live

Но ты должна умереть, чтобы я понял, как нужно жить.

(For me to see how, for me to see how

(Чтобы я понял как, чтобы я понял как...

For me to see how, for me to see how)

Чтобы я понял как...)

I lived my life hiding in shadows but now I can see

Я жил, прячась в тенях, но теперь я всё вижу,

'Cause your soul is lifting me higher and higher and higher

Ведь твоя душа возносит меня всё выше и выше.

Paint bleeds, I can't breathe, need you here with me

Рисунок кровоточит, я не могу дышать, ты так мне нужна.

Close my eyes I can feel you close

Закрываю глаза и чувствую, что ты рядом.

Why did you have to go?

Почему ты должна была уйти?

I'd give up my eyes to see you one last time

Я бы отказался от глаз, только чтобы увидеть тебя в последний раз,

And I'd give all my fingertips to touch you

Я бы отдал свои пальцы, только чтобы дотронуться до тебя.

And I could paint you picture perfect even if I were blinded

Я мог бы нарисовать твой портрет, даже будучи слепым,

But you have to die for me to see how to live

Но ты должна умереть, чтобы я понял, как нужно жить.

Angels fall

Ангелы падают,

It's not your fault

Это не твоя вина,

Time goes on without you

Время течёт без тебя.

Goodbye, old friend

Прощай, старый друг,

We'll meet again

Мы встретимся вновь,

Life goes on without you

Жизнь продолжается без тебя.

(Why did you have to go?)

(Почему ты должна была уйти?)

I'd give up my eyes to see you one last time

Я бы отказался от глаз, только чтобы увидеть тебя в последний раз,

And I'd give all my fingertips to touch you

Я бы отдал свои пальцы, только чтобы дотронуться до тебя.

And I could paint you picture perfect even if I were blinded

Я мог бы нарисовать твой портрет, даже будучи слепым,

But you have to die for me to see how to live

Но ты должна умереть, чтобы я понял, как нужно жить.

(For me to see how, for me to see how,

(Чтобы я понял как, чтобы я понял как...

For me to see how, for me to see how,

Чтобы я понял как, чтобы я понял как...

For me to see how, for me to see how to live)

Чтобы я понял, как нужно жить.)