Темный режим

Like a Funeral

Оригинал: Erik Jonasson

Словно похороны

Перевод: Олег Крутиков

I used to remember these afternoons

Я ясно помню те дни,

When you sat there, by my side

Когда ты сидела рядом со мной.

You saw through my heart, through my emptiness

Ты видела насквозь моё сердце и всю мою пустоту

And you told me, to listen

И просила меня внимательно слушать.

"What have you done to me?" you said

"Что же ты сделал со мной?", — спросила ты.

What have you done?

"Что же ты наделал?"

I wanna get over you sometimes

Иногда мне хочется забыть тебя.

Won't you get forward

Прошу, продолжай жить дальше.

I never forget what we had that night

Я никогда не забуду ту ночь

And you were holding both my hands

И тебя, держащую мои руки в своих.

And you said,

Ты сказала:

You know, it's just like a funeral

Знаешь, это так похоже на похороны,

To say goodbye again

Ведь нужно прощаться вновь,

For one last time

И этот раз точно будет последним.

You were holding my hands

Ты держала меня за руки

And looked into my eyes

И смотрела мне прямо в глаза.

And we started to kiss

И мы поцеловались тогда

For one last time

В самый последний раз.

All my light

Весь мой свет

Turned to darkness

Утонул в непроглядной тьме.

All my gold

И всё хорошее, что было во мне,

Turned to sorrow

Покрылось слоем печали.

All I knew

Всё, что я знал,

Was a lie

Обернулось ложью.

All I need

А всё, что мне было так нужно,

Is just in front of me

Находилось прямо передо мной.

I know, it's just like a funeral

Я знаю, это так похоже на похороны,

To say goodbye again

Прощаться вновь, зная,

For one last time

Что именно этот раз будет последним.

You were holding my hands

Ты держала меня за руки,

And looked into my eyes

Заглядывая мне прямо в глаза.

And we started to kiss

И поцеловались мы тогда

For one last time

В самый последний раз.

All my light

И весь мой свет

Turned to darkness

Утонул в бесконечной тьме.

All my gold

И всё хорошее во мне

Turned to sorrow

Было скрыто за сожалением.

All I knew

Всё, что мне было известно,

Was a lie

Обернулось ложью.

All I need

А то, в чём я так нуждался,

Is just in front of me

Оказалось прямо передо мной.