Темный режим

Tightrope Dancer

Оригинал: Elen Cora

Канатоходец

Перевод: Олег Крутиков

When you are up there high,

Когда ты на высоте,

I always wonder why,

Я всегда гадаю как,

I always wonder how,

Я всегда гадаю как

You can be controlling the crowd.

Ты можешь контролировать толпу.

Thousand faces stare at you, and are absolutely terrified.

Тысячи испуганных лиц обращены к тебе.

Tightrope dancer, balancing death and life.

Канатоходец, балансирующий между жизнью и смертью,

How can you be so fearless?

Как ты можешь быть таким бесстрашным?

What is your magic,

В чём твоё волшебство?

What is the secret of your trade?

В чём секрет твоего ремесла?

You tell me — who you are in real life?

Скажи мне — кто ты в обычной жизни?

Where are you going

Куда ты уходишь,

After the music stops to play?

Когда музыка перестаёт играть?

When you are up there high,

Когда ты на высоте,

I always wonder why,

Я всегда гадаю почему,

I always wonder how,

Я всегда гадаю как

You can be controlling your mind.

Ты можешь контролировать свой разум.

Thousand feet in air, you have no feelings beyond control.

Тысяча футов в воздухе, ни одного бесконтрольного чувства -

Tightrope dancer, never afraid to fall.

Канатоходец никогда не боится упасть.