Темный режим

Schlachtwerk

Оригинал: Eisblut

Резня

Перевод: Вика Пушкина

Lasst mich euch eine Geschichte erzählen

Позвольте рассказать вам историю

Von einem der es geil fand sich selbst zu quälen

О том, кому очень нравилось мучить себя,

Der sich selbst zerschnitt

Кто резал себя самого

Bis er schrie wie ein Tier

До звериного крика.

Diese schöne Geschichte

Эта прекрасная история

Handelt von mir

Обо мне.

Mit Frauen hat ich immer ein Problem

У меня всегда была проблема с женщинами,

Denn Sex empfand ich als nicht wirklich schön

Потому что секс не казался мне особо прекрасным.

Erst als ich begann mich mit Nadeln zu spicken

Только когда я начал колоть себя иголками,

Hat ich das erste Mal Spaß am ficken

Я впервые получил от него удовольствие.

Doch ich musste die Dosis an Selbstwert verstärken

Но мне приходилось повышать свою самооценку,

Um beim Sex bei Menschen

Чтобы при сексе с людьми

Lust zu bemerken

Испытать возбуждение.

Mein Körper ein Flickwerk

Мое тело — коллаж

Aus Narben und Wunden

Из шрамов и ран,

Jeder Zoll meiner Haut

Каждый дюйм моей кожи

Gequält und zerschunden

Измучен и изодран.

Schon nach und nach

Одна за другой

Liefen mir die Frauen weg

Женщины сбегали от меня.

Sie schimpfen mich abartig und menschlicher Dreck

Они называют меня извращенцем и уродом,

Doch auf Frauen kann ich gerne verzichten

Но я с радостью могу отказаться от женщин

Und endlich mein Schlachtwerk in Ruhe verrichten

И, наконец, спокойно резать себя.

Ich erreichte n'neue Stufe an süßem Leiden

Я достиг нового уровня в сладком страдании,

Als ich begann die Glieder abzuschneiden

Когда начал отрезать части тела.

Die Finger der Rechten hab ich abgehackt

Я отрубил пальцы на правой руке,

Sie gierig verschlungen und wieder ausgekackt

Жадно проглотил их и снова высрал.

Für einen Orgasmus war es mir wert

Оргазм стоил того, чтобы

Ein Auge zu opfern es blieb unversehrt

Пожертвовать глазом, он остался невредим,

Eine blutige Höhle blieb madend zurück

Осталась кровавая, кишащая червями дыра.

Mir wurde warm ums Herz vor lauter Glück

Громкое счастье согревает мне сердце.

Ich brech mir die Knochen

Я ломаю кости

Einzeln im Leib

В своем теле одну за другой,

Ich tu es nur so zum Zeitvertreib

Просто чтобы убить время.

Gestern erst hab ich masturbiert

Только вчера я мастурбировал

Und mir dabei

И при этом

Den Fuß amputiert

Ампутировал себе стопу.

Diese Welt ist krank und ich bin es auch

Этот мир болен, и я тоже.

Steck mir rostige Nägel in den offenen Bauch

Ржавым гвоздем я протыкаю свой вскрытый живот.

Nennt mich Anarchist

Зовите меня анархистом,

Nennt mich Antichrist

Зовите меня антихристом,

Vom Kopf bis zur Sohle bin ich Masochist

Я до мозга костей мазохист.

Seht nur wie es heftig zuckt, ohne Leiden

Только посмотрите, какие сильные конвульсии, но без боли,

Denn heut wird der Tod mein Schlachtwerk beenden

Ведь сегодня смерть закончит мои самоистязания.

Meine letzte Tat wird niemand vergessen

Мой последний поступок никто не забудет –

Ich werde mich

Я буду

Stück für Stück selbst fressen

Кусок за куском пожирать себя.