Темный режим

Sag: Ich Will Tot Sein

Оригинал: Eisblut

Скажи: «Я хочу умереть»

Перевод: Олег Крутиков

Sag es

Скажи это,

Sag es laut

Скажи это громко,

Sag: Ich will tot sein!

Скажи: "Я хочу умереть!"

Wenn die Nacht kommt, dann komm auch ich

Когда придет ночь, приду и я.

Krummer Hass auf dein' Gesicht

Твое лицо искажено ненавистью.

Der schwarze Mann ging herab,

Смерть пришла,

Weil ich dich so gerne hab

Потому что ты мне очень нравишься.

Wenn es dann dunkel wird im Haus,

Когда в доме станет темно,

Zieh ich dir deine Kleider aus.

Я сниму твое платье.

Bin wieder unterwegs,

Я снова в пути,

Hab bald das Chloroform vermischt.

Я уже приготовил хлороформ.

Ich werd dir alle Klingen zeigen,

Я покажу тебе все лезвия,

Wirst dich vor ihnen bald verneigen

Вскоре ты будешь кланяться им.

Dein Fleisch wird ihre Schärfe küssen

Они будут целовать твое тело

Dich dann mit warmen Blut begrüßen

И приветствовать тебя теплой кровью.

Ich werde deine Knochen brechen

Я переломаю твои кости

Und werd dir in die Augen stechen,

И выколю глаза,

Die schöne Haut vom Fleische reißen

Сорву с плоти красивую кожу

Und Salz in deine Wunden streichen

И намажу солью твои раны.

Und wenn du denkst, es geht nicht schlimmer,

И когда ты подумаешь, что хуже быть не может,

Hol ich den Schäferhund ins Zimmer.

Я приведу в комнату овчарку.

Ich hab ihn wirklich gut dressiert

Я по-настоящему хорошо выдрессировал пса,

Er ist sexuell auf Frauen fixiert

Его возбуждают женщины.

Sag vier Worte: "Ich will tot sein"

Произнеси три слова: "Я хочу умереть",

Beende deinen Leidensakt

Закончи свои страдания.

"Ich will tot sein"

"Я хочу умереть",

Erspar dir deinen Leidensweg, schrei:

Избавь себя от мучений, кричи:

"Ich will tot sein"

"Я хочу умереть".

Dies sei dein letzter Wunsch

Пусть это будет твоим последним желанием,

Dann wirst du tot sein

И затем ты умрешь.

Bitte komm und bitte mich,

Пожалуйста, давай, умоляй меня,

Denn tief im Herzen mag ich dich.

Ведь в глубине души ты мне нравишься.

Was von dir blieb tut mir sehr Leid,

Мне жаль видеть то, что от тебя осталось,

Mir gefiel dein Sommerkleid.

Мне нравилось твое летнее платье.

Sag vier Worte: "Ich will tot sein"

Произнеси три слова: "Я хочу умереть",

Beende deinen Leidensakt

Закончи свои страдания.

"Ich will tot sein"

"Я хочу умереть",

Erspar dir deinen Leidensweg, schrei:

Избавь себя от мучений, кричи:

"Ich will tot sein"

"Я хочу умереть".

Dies sei dein letzter Wunsch

Пусть это будет твоим последним желанием,

Dann wirst du tot sein

И затем ты умрешь.

Was von dir blieb tut mir sehr Leid

Мне жаль видеть то, что от тебя осталось,

Mir gefiel dein Sommerkleid

Мне нравилось твое летнее платье.