Темный режим

Cold

Оригинал: Editors

Холод

Перевод: Олег Крутиков

You were waiting for an answer

Ты ждала ответа,

It was the hardest thing to hear

Услышать который оказалось труднее всего.

So strung out eclipsed by shivers

На последнем издыхании, в тени от обломков,

Molleycoddled and sincere

Изнеженная и искренняя.

It's a lonely life, a long and lonely life

Эта одинокая жизнь, долгая и одинокая жизнь...

Stay with me and

Останься со мной

Be a ghost tonight, be a ghost tonight

Призраком на эту ночь, призраком на эту ночь.

But don't you be so cold

Но не будь настолько холодной!

You were waiting for elation

Ты ждала душевного подъема,

Like it would fall out of the sky

Будто это упадет на тебя с небес.

Maybe time's the greatest healer

Возможно, время — лучший целитель,

But baby everything will die

Но, детка, все однажды погибнет.

It's a lonely life, a long and lonely life

Эта одинокая жизнь, долгая и одинокая жизнь...

Stay with me and

Останься со мной

Be a ghost tonight, be a ghost tonight

Призраком на эту ночь, призраком на эту ночь.

But don't you be so cold

Но не будь настолько холодной!

Don't you be so cold

Не будь настолько холодной.

Don't you be so cold

Не будь настолько холодной.

Don't you be so cold

Не будь настолько холодной.

Don't you be so cold

Не будь настолько холодной.

It's a lonely life, a long and lonely life

Эта одинокая жизнь, долгая и одинокая жизнь...

Stay with me and

Останься со мной

Be a ghost tonight, be a ghost tonight

Призраком на эту ночь, призраком на эту ночь.

But don't you be so cold

Но не будь настолько холодной!

Don't you be so cold

Не будь настолько холодной.

Don't you be so cold

Не будь настолько холодной.

Don't you be so cold

Не будь настолько холодной.

Don't you be so cold

Не будь настолько холодной.

Don't you be so cold

Не будь настолько холодной.

Don't you be so cold

Не будь настолько холодной.