Темный режим

Going Nowhere

Оригинал: Darren Criss

Путь в никуда

Перевод: Олег Крутиков

I'm going nowhere,

Я иду в никуда,

I can't move forward,

Я не могу двигаться вперед,

I'm so much colder than I've been

Мне намного холоднее, чем

Since the October,

Было в октябре,

When we were closer,

Когда мы были ближе

And it was love that we were in.

И были влюблены.

If I was a smarter man,

Если бы я был умнее,

I'd understand,

Я бы понял,

I'm alone when I look in the mirror.

Что одинок, когда смотрю в зеркало.

We said our goodbyes then,

Тогда мы попрощались,

But I close my eyes and

Но я закрываю глаза и

You're still here.

Ты все еще здесь.

I'm going nowhere,

Я иду в никуда,

Just getting older,

Просто становлюсь старше,

Watching the whole world pass me by.

Наблюдая, как весь мир проходит мимо меня.

Against better reason,

Вопреки здравому смыслу,

I take memories in,

Я коплю воспоминания,

Sit back and repeat them every night.

Усаживаюсь поудобнее и прокручиваю их в голове каждую ночь.

And maybe I stay too long,

И, возможно, я слишком долго

Overplay this song,

Переигрывал эту песню,

I don't mind, I'm inclined to agree.

Может быть, я склонен согласиться.

If I'm going nowhere

Если я никуда не иду,

Then there is nowhere I'd rather be.

Значит мне нигде больше быть и не хочется.

I wonder if she remembers anything

Интересно, вспоминает ли она что-нибудь

The way that I do her.

Так, как вспоминаю ее я.

I wonder if pre-September ever was a way we were.

Интересно, было ли что-то вообще между нами тогда, до сентября.

If I'm going nowhere

Если я никуда не иду,

Then there is nowhere I'd rather be.

Значит мне нигде больше быть и не хочется.

I wonder if she remembers anything

Интересно, вспоминает ли она что-нибудь

The way that I do her.

Так, как вспоминаю ее я.

I wonder if pre-September ever was a way we were,

Интересно, было ли что-то вообще между нами тогда, до сентября,

It's all a blur.

Все как в тумане.

I'm going nowhere,

Я иду в никуда

You said it's over,

Ты сказала, что все закончилось,

Still I look forward to the Fall,

И все же я с нетерпением жду осени,

Another October,

Еще одного октября

I'm sorry I know you're

Мне жаль, я знаю, что ты

Expecting a less than sober call.

Не ожидаешь моего звонка.

And maybe you're right, I'm scared,

И, может быть, ты права, я напуган,

And my go-nowhere-ing

И мое блуждание

Is making it hard to believe

Не позволяет тебе поверить,

That I'm going nowhere

Что я лишь иду в никуда

And there is nowhere I'd rather be.

И мне нигде больше быть и не хочется.

If you could just show where,

Если бы ты могла просто показать мне

I can go nowhere

Путь в никуда,

That's where I'll be.

Я бы туда пошел.