Темный режим

Ego Drama

Оригинал: Dark Tranquillity

Личная драма

Перевод: Никита Дружинин

Wrestled on its back

Прижатое спиной к земле,

The ego showed his face

Эго показало своё лицо.

Charged up receiving,

Внушённая потребность брать

Came out knowing.

Оказалась знанием.

[Chorus:]

[Припев:]

Hopeless intrusion

Безнадёжное вторжение

Where nothing can be found.

Туда, где ничего нет.

Strewn, the seeds were wasted

Рассыпанные звенья были утрачены

On the innocent in awe.

Для невинного, объятого страхом.

Fruitless in connection

Бесполезность создания связей

In the ripeness of his age.

В его зрелом возрасте.

Drawn and thrust in anger

Обнажённый и нанёсший удар по гневу,

The dagger once again will fail.

Кинжал снова потерпит неудачу.

The ego drama of thoughts!

Личная драма мыслей!

[Chorus:]

[Припев:]

Hopeless intrusion

Безнадёжное вторжение

Where nothing can be found.

Туда, где ничего нет.

Strewn, the seeds were wasted

Рассыпанные звенья были утрачены

On the innocent in awe.

Для невинного, объятого страхом.

It's over, it's over,

Всё кончено, всё кончено,

If nothing comes along.

Если ничего не выходит.

It's over, it's over for you...

Всё кончено, всё кончено для тебя...

So in denial stand

Так что ты в позиции отрицания,

Where shame is not.

В которой нет ничего постыдного.

And unto others fall

А на других обрушиваются

The blame, the guilt, the others fault.

Вина, обида и прочие ошибки.

Come on now!

Давай же!

Scratch and claw with all your strength,

Царапай и рви со всей силой,

Take on the wildest bull in the horde.

Обуздай самого буйного быка в стаде.

Come burn them fingers fast, take back what they owe,

Быстро обожги им их пальцы, забери то, что они тебе должны,

Return the safety where there was none...

Верни надёжность туда, где её не было...

[Chorus:]

[Припев:]

Hopeless intrusion

Безнадёжное вторжение

Where nothing can be found.

Туда, где ничего нет.

Strewn, the seeds were wasted

Рассыпанные звенья были утрачены

On the innocent in awe.

Для невинного, объятого страхом.

Fruitless in connection

Бесполезность создания связей

In the ripeness of his age.

В его зрелом возрасте.

Drawn and thrust in anger

Обнажённый и нанёсший удар по гневу,

The dagger once again will fail.

Кинжал снова потерпит неудачу.

Видео