Темный режим

The Loss

Оригинал: Crematory

Потеря

Перевод: Вика Пушкина

Day for day, year for year

День за днем, год за годом

I'm waiting to sence you once again

Я жду, чтобы почувствовать тебя еще раз.

Where were you

Где ты была,

When I longed for you

Когда я нуждался в тебе?

Where were you

Где ты была,

When my inner being died

Когда моя внутренняя сущность умирала?

Where were you where

Где ты была, где?

I see smoke, patches of fog

Я вижу дым, клочки тумана,

Darkness clothes me well

Я полностью укрыт темнотой.

Where were you all the years

Где ты была все годы,

Where were your signs

Где были твои следы?

The search for you is the loss of you

Искать тебя значит тебя потерять.

Where were you

Где ты была,

When I longed for you

Когда я нуждался в тебе?

Where were you

Где ты была,

When my inner being died

Когда моя внутренняя сущность умирала?

Where were you

Где ты была,

When I longed for you

Когда я нуждался в тебе?

Where were you

Где ты была,

When my inner being died

Когда моя внутренняя сущность умирала?

I am smoke and patch of fog

Я — дым, обрывок тумана,

Darkness does not see me

Я невидим для темноты,

I was your own sign

Я был твоим собственным следом,

That I was searching for all the years

Тем, что я искал все годы,

That I was searching for all the years

Тем, что я искал все годы.

Where were you

Где ты была,

When I longed for you

Когда я нуждался в тебе?

Where were you

Где ты была,

When my inner being died

Когда моя внутренняя сущность умирала?

Where were you

Где ты была,

When I longed for you

Когда я нуждался в тебе?

Where were you

Где ты была,

When my inner being died

Когда моя внутренняя сущность умирала?

The search for you is the loss of you

Искать тебя значит тебя потерять,

The search for you is the loss of you

Искать тебя значит тебя потерять,

The search for you is the loss of you

Искать тебя значит тебя потерять,

The search for you is the loss of you

Искать тебя значит тебя потерять.