I'm Still Remembering
Я все еще помню
I'm still remembering the day I gave my life away.
Я все еще помню тот день, когда я отдала свою жизнь.
I'm still remembering the time you said you'd be mine.
Я все еще помню тот момент, когда ты сказал: "Ты будешь моей".
Yesterday was cold and bare, because you were not there.
Вчерашний день был холоден и пуст, потому что в нем не было тебя.
Yesterday was cold, my story has been told.
Вчерашний день был холоден, моя песенка спета.
I need your affection all the wa-ay.
Мне нужна полностью вся твоя любовь.
The world has changed or I've changed in a wa-ay.
Мир изменился или я изменилась в некотором смысле.
I try to remain, I'm trying not to go insa-ane.
Я стараюсь остаться прежней, я пытаюсь не сойти с ума.
I need your affection all the way, the way.
Мне нужна твоя любовь полностью, вся твоя любовь.
Get away [x6]
Уходи. [x6]
I'm still remembering my life before I became your wife.
Я все еще помню свою жизнь до того, как стала твоей женой.
I'm still remembering the pain and the mind games.
Я все еще помню боль и попытки повлиять на меня с помощью обмана.
Reverse psychology never tainted me.
Реверсивная психология никогда не "заражала" меня.
I didn't sell my soul. I didn't sell my soul.
Я не продала свою душу. Я не продала свою душу.
I need your affection all the wa-ay.
Мне нужна полностью вся твоя любовь.
The world has changed or I've changed in a wa-ay.
Мир изменился или я изменилась в некотором смысле.
I try to remain, I'm trying not to go insa-ane.
Я стараюсь остаться прежней, я пытаюсь не сойти с ума.
I need your affection all the way, the way.
Мне нужна твоя любовь полностью, вся твоя любовь.
They say the cream will always rise to the top.
Говорят, сливки всегда всплывают на поверхность.
They say that good people are always first to drop.
Говорят, хорошие люди всегда уходят первыми.
What of Kurt Cobain, will his presence still remain?
Что насчет Курта Кобейна? Его харизма не утратит своей силы?
Remember JFK, ever saintly in a way.
Вспомни Дж.Ф.Кеннеди, навечно святого в некоторой степени.
Where are you now?
"Где ты теперь?
Where are you now?
Где ты теперь?
Where are you now, I said,
Где ты теперь?" — я сказала. -
Where are you no-ow?
"Где ты теперь?"
I need your affection all the way. [x4]
Мне нужна полностью вся твоя любовь. [x4]
All the way. [x10]
Полностью вся. [x10]