Don't Apply Compression Gently
Не надо вежливого давления
Tell me what you're thinking, what you're thinking about
Расскажи мне, о чём и что ты думаешь.
Tell me when you're finished — maybe I'll come around
Скажи, когда ты закончишь, может, я очнусь.
Had enough to bring me all the way to the ground
Этого хватало сполна, чтобы безостановочно втаптывать меня в грязь.
I don't have to tell you what I'm thinking about
Мне совсем необязательно говорить тебе, о чём думаю я.
You have made your bed, I know better than to sleep in it
Ты сама вырыла себе яму, ну а мне хватило ума туда не свалиться.
Better off dead than the hell that will become of it
По сравнению с адом, что ждёт рядом с тобой, лучше быть мёртвой.
You have hurt my head but I'm not denying
Ты капаешь мне на мозги, но я не отрицаю
That I did not bring it on myself
Что сегодня они у меня явно не с собой.
I take pieces of myself from everyone around me
Я собираю себя из кусочков людей, что попадаются на моем пути.
I'm not individual enough for you
Я недостаточно оригинальна для тебя.
I replicate the people I admire
Я имитирую тех, кем восхищаюсь,
But at least I'm not bitter and sad, bitter and sad
Зато во мне нет злобы и грусти, злобы и грусти.
I may not be 100% happy but at least I'm not with you
Может быть, я не на 100% счастлива, но, по крайней мере, я не рядом с тобой.
I may not be 100% happy but at least I'm not with you
Может быть, я не на 100% счастлива, но, по крайней мере, я не рядом с тобой.
I may not be 100% happy but at least I'm not with you
Может быть, я не на 100% счастлива, но, по крайней мере, я не рядом с тобой.
I may not be 100% happy but at least I'm not with you
Может быть, я не на 100% счастлива, но, по крайней мере, я не рядом с тобой.
I may not be 100% happy but at least I'm not with you
Может быть, я не на 100% счастлива, но, по крайней мере, я не рядом с тобой.
I may not be 100% happy but at least I'm not with you
Может быть, я не на 100% счастлива, но, по крайней мере, я не рядом с тобой.