Темный режим

Walk in the Park

Оригинал: Beach House

Прогулка по парку

Перевод: Вика Пушкина

You go for a walk in the park

Ты идешь на прогулку по парку,

'cause you don't need anything

Потому что тебе не нужно ни черта.

Your hand that you sometimes hold doesn't do anything

Рука, которую ты держал, не делает ни черта.

The face that you see in the door

Человек, которого ты видел в проходе,

Isn't standing there anymore

Не стоит там больше.

In a matter of time,

Это дело времени,

It would slip from my mind

Когда все ускользнет от моего внимания.

In and out of my life,

Снаружи и внутри моей жизни,

You would slip from my mind

Ты ускользнешь от моего внимания.

In a matter of time

Это дело времени.

The face that you saw in the door

Человек, которого ты видел в проходе,

Isn't looking at you anymore

Не смотрит на тебя больше.

The name that you call in it's place isn't waiting for your embrace

Тот, кого ты звал по имени, не ждет твоих объятий.

The world that you love to behold cannot hold you anymore

Мир, который ты любишь созерцать, не выдерживает тебя больше.

In a matter of time,

Это дело времени,

It would slip from my mind

Когда все ускользнет от моего внимания.

In and out of my life,

Снаружи и внутри моей жизни,

You would slip from my mind

Ты ускользнешь от моего внимания.

In a matter of time

Это дело времени.

More, you want more

Больше, ты хочешь больше.

More, you want more

Больше, ты хочешь больше.

More, you want more, you tell me

Больше, ты хочешь больше, скажи мне...

More, only time can run me [6x]

Больше. Только время властно надо мной [6x]