Темный режим

Hype

Оригинал: AViVA

Волнение

Перевод: Олег Крутиков

We're both creatures of the night

Мы с тобой ночные создания —

Can't see here in the dark

Ничего не видим в темноте.

You're in my mind but out of sight

Ты в моём сердце, но вне моего поля зрения,

And it's tearing this apart

И это мучает меня.

You're different from the other guys

Ты не такой, как другие,

I don't have to twirl my hair and blind my eyes, eyes

Мне не нужно наводить марафет и играть глазками,

When I'm used to all this hype

Ведь я уже привыкла к этой крутизне,

When I'm used to all this hype, hype

Ведь я уже привыкла к этой крутизне.

But we're stuck in a hype, hype

Но нас охватило волнение, волнение,

But we're stuck in a hype, hype

Но нас охватило волнение, волнение,

Hype, hype

Волнение, волнение,

But we're stuck in a hype, hype

Но нас охватило волнение, волнение.

I love kickin in with you

Мне нравится проводить время с тобой

Just us in a secret club

В нашем тайном клубе.

And I might have broken all the rules

Возможно, я нарушила все правила,

But I won't be sweatin cause

Но я не стану волноваться, ведь

You're different from the other guys

Ты не такой, как другие,

I don't have to twirl my hair and blind my eyes, eyes

Мне не нужно наводить марафет и играть глазками,

When I'm used to all this hype

Ведь я уже привыкла к этой крутизне,

When I'm used to all this hype, hype

Ведь я уже привыкла к этой крутизне.

But we're stuck in a hype, hype

Но нас охватило волнение, волнение,

But we're stuck in a hype, hype

Но нас охватило волнение, волнение,

Hype, hype

Волнение, волнение,

But we're stuck in a hype, hype

Но нас охватило волнение, волнение.

Hype, hype

Волнение, волнение,

But we're stuck in a

Нас охватило

Hype, hype

Волнение, волнение.

We are who we are, who we are

Мы — те, кто мы есть,

Let them know, shut it down

Пусть другие знают, давай положим этому конец.

We are who we are, who we are

Мы — те, кто мы есть,

Let them know, shut it down, shut it down

Пусть другие знают, давай положим этому конец.

We are who we are, who we are

Мы — те, кто мы есть,

Let them know, shut it down

Пусть другие знают, давай положим этому конец.

We are who we are, who we are

Мы — те, кто мы есть,

Let them know, shut it down, shut it down

Пусть другие знают, давай положим этому конец.

Shut it down, shut it down

Положим этому конец,

Let them know, shut it down

Пусть другие знают, давай положим этому конец,

Shut it down, shut it down

Положим этому конец.

Yeah we're stuck in a hype, hype

Но нас охватило волнение, волнение,

But we're stuck in a hype, hype

Но нас охватило волнение, волнение,

(When I'm used to all the hype)

(Когда я уже привыкла к этой крутизне)

Hype, hype

Волнение, волнение,

But we're stuck in a hype, hype

Но нас охватило волнение, волнение.

(Yeah we're stuck in a)

(Да, нас охватило)

Hype, hype

Волнение, волнение.