Темный режим

Un Angel Llora

Оригинал: Annette Moreno

Ангел плачет

Перевод: Олег Крутиков

Las flores ya no llegan, el poema se acabo

Цветы уже не присылают, поэма закончилась,

Lo que un dia fue amor, en amargura se volvio.

То, что однажды было любовью, превратилось в горечь .

Ella quiere regresar el tiempo que paso,

Она хочет вернуть время, которое прошло,

Para poder revivir los placeres del ayer

Чтобы снова суметь пережить вчерашние радости.

Ya no puede ver las cosas igual,

Она уже не может смотреть на всё как раньше,

Porque en el mar de olvido todo ya quedo,

Потому что всё осталось в море полного забвения,

Ya el oceano a perdido su color azul,

Океан потерял свою синеву,

Las estrellas miran, la luna la abraza, y un angel llora.

Звёзды смотрят, луна обнимает её, а ангел плачет.

Pasaron ya los años, ya el se olvido

Прошли уже годы, он уже забыл

De el amor que prometio cuando la conocio.

О любви, которую обещал, когда познакомился с ней.

Entra a la habitacion, y en la cama el la vio

Он входит в комнату и, видя ее на кровати ,

Toca su cuerpo frio, la tristeza la mato.

Касается холодного тела, — печаль убила её.

Las flores ya llegaron, el poema empezo

Цветы уже прислали, поэма началась,

Sobre una tumba fria el llora su dolor

На холодной могиле он выплакивает боль,

El solo quiere regresar el tiempo que paso

Он хочет только вернуть время, которое прошло,

Para poder perderse asi en la hermosura de su voz

Чтобы суметь потеряться в красоте её голоса.

Ya no puede ver las cosas igual,

Он уже не может смотреть на всё как раньше,

Porque en el mar de olvido todo ya quedo,

Потому что в море полного забвения всё осталось,

Ya el oceano a perdido su color azul,

Океан потерял свою синеву,

Las estrellas miran, la luna la abraza, y un angel llora.

Звёзды смотрят, луна обнимает её, а ангел плачет.

Las estrellas miran, la luna la abraza, y un angel llora

Звёзды смотрят, луна обнимает её, а ангел плачет...