Темный режим

Il a Osé Me Dire

Оригинал: Angele Arsenault

Он осмелился мне сказать

Перевод: Олег Крутиков

Il a osé me dire qu'il était malheureux

Он осмелился мне сказать, что был несчастен,

Qu'il était malheureux qu'il était malheureux

Что он был несчастен, был несчастен.

Il a osé me dire qu'il était un peu vieux

Он осмелился мне сказать, что был немного стар,

Qu'il était un peu vieux qu'il était un peu vieux

Что он был немного стар, был немного стар.

Il a osé me dire qu'il buvait trop souvent

Он осмелился мне сказать, что часто перепивал,

Qu'il buvait trop souvent qu'il buvait trop souvent

Что он часто перепивал, часто перепивал.

Il a osé me dire qu'il pleurait de temps en temps

Он осмелился мне сказать, что порой плакал,

Qu'il pleurait de temps en temps qu'il pleurait de temps en temps

Что он порой плакал, порой плакал.

Il a osé me dire qu'il était pas charmeur

Он осмелился мне сказать, что не был сердцеедом,

Qu'il était pas charmeur qu'il était pas charmeur

Что он не был сердцеедом, не был сердцеедом.

Il a osé me dire qu'il cachait sa douleur

Он осмелился мне сказать, что скрывал свою боль,

Qu'il cachait sa douleur qu'il cachait sa douleur

Что он скрывал свою боль, скрывал свою боль.

Il a osé me dire qu'il était tout petit

Он осмелился мне сказать, что был совсем маленьким,

Qu'il était tout petit qu'il était tout petit

Что он был совсем маленьким, был совсем маленьким.

Il a osé me dire qu'il avait peur aussi

Он осмелился мне сказать, что ему также бывало страшно,

Qu'il avait peur aussi qu'il avait peur aussi

Что ему также бывало страшно, бывало страшно.

Il a osé me dire qu'il était vulnérable

Он осмелился мне сказать, что был уязвим,

Qu'il était vulnérable qu'il était vulnérable

Что он был уязвим, был уязвим.

Il a osé me dire qu'il était pas social

Он осмелился мне сказать, что не был общительным,

Qu'il était pas sociale qu'il était pas sociale

Что он не был общительным, не был общительным.

Il a osé me dire qu'il était fatigué

Он осмелился мне сказать, что был уставшим,

Qu'il était fatigué qu'il était fatigué

Что он был уставшим, был уставшим.

Il a osé me dire qu'il était angoissé

Он осмелился мне сказать, что был встревожен,

Qu'il était angoissé qu'il était angoissé

Что он был встревожен, был встревожен.

La la la la la la la la la la

Ла-ла-ла...

Il a osé le dire il a osé le dire

Он осмелился мне сказать, он осмелился мне сказать.

La la la la la la la la la la

Ла-ла-ла...

Il a osé le dire il a osé le dire

Он осмелился мне сказать, он осмелился мне сказать.

La la la la la la la la la la

Ла-ла-ла...

Il a osé le dire il a osé le dire

Он осмелился мне сказать, он осмелился мне сказать.

La la la la la la la la la la

Ла-ла-ла...

Il a osé le dire il a osé le dire

Он осмелился мне сказать, он осмелился мне сказать.

La la la la la la la la la la

Ла-ла-ла...