Темный режим

The Real Thing

Оригинал: After Midnight Project

Правда

Перевод: Вика Пушкина

These pills are the medicine

Эти таблетки — средство,

That we use to hide behind when we're awake

Которое мы используем, чтобы забыть, кто мы такие на самом деле.

Money is everything, we blanket ourselves under the greed

Деньги — это всё, мы обезумели от жадности.

Fancy cars, elastic smiles, what a show

Модные машины, милые улыбки, ну и шоу!

I better wrap my heart in cellophane

Лучше сразу замотать своё сердце в целлофан.

This is not the real thing

Это всё неправда,

This is not real, is not real

Это всё не по-настоящему, не по-настоящему.

You fake, you take, you break

Вы — лжецы, берёте, крушите

Every thing around you

Всё вокруг себя,

You still conceal

Скрывая это под маской.

This is not the real thing

Это всё неправда.

This is not the real thing

Это всё неправда.

I delve for absolution,

Я стремился стать хорошим человеком,

But my thoughts get distracted by desire

Но мои желания ослепили мой разум.

Yea it's all about who you know

Да, это то, о чём вы подумали,

And it's all about being the biggest star

Мне захотелось стать большой знаменитостью.

The sugar keeps us sweet for an hour at a time

Но там всё далеко не так сладко, как кажется.

All aboard the bullet train

Там все слетело с катушек.

This is not the real thing

Это всё неправда,

This is not real, is not real

Это всё не по-настоящему, не по-настоящему.

You fake, you take, you break

Вы — лжецы, берёте, крушите

Every thing around you

Всё вокруг себя,

You still conceal

Скрывая это под маской.

This is not the real thing

Это всё неправда.

This is not

Неправда.

I want it all and I want it now

Я хочу это всё, и прямо сейчас...

Pick me up from the ground then throw me down

Оторвите меня вверх от земли и бросьте вниз!

I'm scared of you

Мне страшно за вас,

Who throws opinions each and every way

Бросающихся своими словами направо и налево.

You're not real

Вы ненастоящие.

You're not real

Вы ненастоящие.

This is not real

Это всё неправда,

You're not real

Вы ненастоящие.

You fake, you take, you break

Вы — лжецы, берёте, крушите

Every thing around you

Всё вокруг себя,

You still conceal

Скрывая это под маской.

(This is not real)

(Это всё неправда)

You fake, you take, you break

Вы — лжецы, берёте, крушите

Every thing around you

Всё вокруг себя,

You still conceal

Скрывая это под маской.

This is not the real thing

Это всё неправда.

This is not the real thing

Это всё неправда.

I saw you on the screen last night

Я видел вас по телевизору прошлым вечером,

You looked glamorous with pearl,

Вы так роскошно смотрелись под всеми этими жемчужинами,

Diamonds and Novocain

Брильянтами и наркотой.

You looked happier than sin

Вы выглядели счастливыми, хотя это был обман.

Your bleeding heart is paper-thin

Вы просто променяли свое сердце на кошелёк.

You are so far away from where you belong

И вы заблуждаетесь, если считаете, что это не так.

This is not the real thing

Это всё неправда,

This is not real, is not real

Это всё не по-настоящему, не по-настоящему.

You fake, you take, you break

Вы — лжецы, берёте, крушите

Every thing around you

Всё вокруг себя,

You still conceal

Скрывая это под маской.

This is not the real thing

Это всё неправда.

This is not the real thing

Это всё неправда.

The real thing

Правда...