Темный режим

Backlit Medley

Оригинал: After Midnight Project

Подсвеченная мозаика

Перевод: Никита Дружинин

From the beginning

С самого начала

I drew pictures

Я рисовал картины

Of the searching sun

Ищущего солнца,

Blissfully denying what is instinct

Блаженно отрицая то, что называется инстинктом.

Since the beginning

С самого начала

I've seen color

Я видел мир цветным,

But lately it's been tainted

Но недавно он испортился,

With grays and under-glows

Посерел и потускнел.

A constant fight

Постоянная борьба

With who I am

С тем, кто я

And who I have to be

И кем я должен быть…

Forgive me for the fool that I've become

Прости меня за то, что я стал так глуп.

I take back the stupid things I've done

Я забираю глупые поступки, которые совершил.

And how do we keep our innocence

Как не дать нашей невинности

From burning away?

Сгореть дотла?

A backlit medley of hello and goodbyes

Подсвеченная мозаика из приветов и прощаний.

Our trip-wire catching

Наша растяжка-ловушка сработала,

There's good in every try

Есть что-то хорошее в каждой попытке.

A constant fight

Постоянная борьба

With who I am

С тем, кто я

And who I have to be

И кем я должен быть…

Forgive me for the fool that I've become

Прости меня за то, что я стал так глуп.

I take back the stupid things I've done

Я забираю глупые поступки, которые совершил.

How do we keep our innocence

Как не дать нашей невинности

From burning away?

Сгореть дотла?

One kiss

Один поцелуй

No words

Без слов,

Toxic melody

Ядовитая мелодия

Creeps through my body

Заставляет дрожать мое тело

Wrapped in your lips

В плену у твоих губ.

Paint my future

Нарисуй мое будущее.

Please forgive me for the fool that I've become

Пожалуйста, прости меня за то, что я стал так глуп.

I take back the stupid things I've done

Я забираю глупые поступки, которые совершил.

How do we keep our innocence

Как не дать нашей невинности

From burning away?

Сгореть дотла?

I'm tired of trying

Я устал пытаться…

How long will it take

Сколько нужно времени,

To break away

Чтобы сбежать

From all of my dirty mistakes?

От всех своих грязных ошибок?

And how do we keep our innocence

Как не дать нашей невинности

From burning away?

Сгореть дотла?..