Темный режим

You'll Be Alright

Оригинал: Act As If

Всё будет хорошо

Перевод: Никита Дружинин

You ran towards me

Ты бежала мне навстречу,

You washed my fears away

Прогоняя мои страхи.

The sirens glare was blinding

Блики сирен ослепляли,

You found me anyway

Но ты всё равно нашла меня.

You said alright, alright, you'll be alright my love

Ты сказала, что всё будет хорошо, моя любимая...

They held me down, you held my hand

Меня держали, но ты взяла меня за руку,

You cleaned my bloody knees

Омыла мои истекающие кровью колени.

A traffic jam at one am

Пробка в час ночи

Could not keep you from me

Не смогла отдалить тебя от меня.

You said alright, alright, you'll be alright my love

Ты сказала, что всё будет хорошо, моя любимая...

Alright, alright, you'll be alright my love

Всё будет хорошо, моя любимая...

You said baby you're the one

Ты сказала: "Милый, ты — единственный",

It took a car crash to make me let you know

Мне потребовалось попасть в аварию, чтобы узнать это.

I cannot let you go

Я не могу отпустить тебя,

I said maybe it's just a head rush

Я сказал: "Может, это просто головокружение".

Adrenaline, calls, the lights the whiplash

Адреналин, звонки, огни, обморок...

I cannot let you go, I will not let you go

Я не могу тебя отпустить, я не отпущу тебя...