Темный режим

Something to Write Home About

Оригинал: Acres

То, о чём можно написать домой

Перевод: Олег Крутиков

I know that we're in trouble here

Я знаю, что у нас с этим проблемы

And that people had their doubts

И что людям свойственно сомневаться.

They say everyone, everywhere deserves someone near

Они говорят, что каждый, где бы он ни был, заслуживает, чтобы кто-нибудь был рядом.

Why I just have no faith in that?

Почему же я просто не верю в это?

So I bandage your wounds

Так что перевязывая твои раны,

I'll cover your hurt

Я облегчу твою боль.

Take back what I said

Забираю свои слова обратно,

What you did not deserve

Ты их не заслуживала.

But now three days later

Но теперь, три дня спустя,

I've still had no word

Я так и не получил ответа.

No message or warning

Ни сообщения, ни признака

Of things you have learned

Того, чему ты научилась.

I've wait

Мне нужно время,

Till I forget for all your face

Чтобы навсегда забыть твоё лицо.

I'm sorry my love

Прости, моя любовь,

I lie here disgraced

Я лгал и мне стыдно,

So I'll do this for you

Так что я сделаю это для тебя.

I need you to feel it

Мне нужно, чтобы ты почувствовала это.

It will hurt but it will heal

Будет больно, но это исцелит.

Now God, please believe it

О Боже, пожалуйста, поверь мне,

Don't say goodbye

Не говори "Прощай",

There's just no good to it

Время ещё не пришло.

This space in my chest

Это пространство в моей груди,

So desperate to fill it

Так отчаянно пытаюсь заполнить его.

The feeling of sinking goes on

Чувство погружения продолжается

It goes on

И продолжается,

Until I reach your shore

Пока я не достигну твоих берегов.

There is nowhere I'd rather belong

Нет места, к которому я смог бы причалить ещё.

And I remember it Andrew

И я помню это, Эндрю,

I've got stories you told

Я понял истории, которые ты рассказывала.

That two words too ring inside my head

Эти два слова, которые кружат в моей голове,

No they never, they never got old

Я никогда, никогда их не забуду!

I!!! I should tell you that the feeling never left me

Я!!! Я должен сказать тебе, что чувства никогда не покидали меня.

Oh, when you show me your scars

О, когда ты показала мне свои шрамы

(show me your scars!)

(показала мне свои шрамы!)

And we talked about the night you nearly died

И мы говорили о той ночи, когда ты чуть не умерла

I could see there was an absence to God

И я смог разглядеть отсутствие Бога,

From the look in your eyes

Взглянув в твои глаза.

Well it seems there is nothing I can do

Что ж, мне кажется, я ничего не могу с этим поделать.

No there is nothing I can do

Да, я ничего не могу с этим поделать.

Reaching out to touch it

Я протягиваю руку, чтобы потрогать,

I so desperate just to clutch it

Но слишком отчаян, чтобы ухватиться.

And my knuckles turn to white

Мои кулаки побелели,

And my blood begins to trip to the floor

И моя кровь начала капать на пол.

DIE!!!

УМРИ!!!

So where is your compassion dear?

Так где же твоё сострадание, дорогая?

Do you have to hide it away?

Тебе приходится его скрывать?

Is there nothing that you keep deep inside?

Неужели нет чего-то, что ты прячешь глубоко внутри?

Like a bird in a cage

Подобно птице в клетке,

So desperate for you to set free

Отчаявшейся, что ты её выпустишь.

Now I'm starting to wonder here

Теперь я начинаю задумываться...

Die if your heart just so small

Умри, если ты так малодушна.

There is no re-left

Нет пути назад.

If we cape on going in circles

Если мы ходим по кругу

It would shrink and it would fade

Это будет сокращаться, и это будет исчезать

To this nothing

Ни к чему не приводя.

There is no heart at all...

Там вообще нету сердца...

No heart at all!

Вообще нету сердца!