Темный режим

Beautiful Disaster

Оригинал: 311

Красивое несчастье

Перевод: Вика Пушкина

Today seems like a good day to burn a bridge or two

Кажется, сегодня удачный день, чтобы сжечь парочку мостов.

The one with old wood creaking that would burn away right on cue

Один из них, старый, деревянный и скрипучий, будет сожжен, после сигнала к действию.

I try to be not like that but some people really suck

Я стараюсь не быть похожим на них, но кое-кто действительно вызывает отвращение,

Some people need to get the axing chalk it up to bad luck

А кому-то необходимо вечно списывать все на неудачу.

I know a drugstore cowgirl so afraid of getting bored

Я знаю одну девушку-ковбоя из аптеки, она очень боится скуки,

She's always running from something so many things ignored

Она вечно убегает от чего-то, не обращает внимания на многое.

I might do that stuff if it didn't make me feel like shit

Я мог бы сделать что-то для нее, если бы от этого я не чувствовал себя дер*мом.

I'm on some old reality tip so many trips in it

Я на грани какой-то старой реальности, в которой множество разных путей.

Beautiful disaster

Красивое несчастье

Flyin' down the street again

Вновь разлетается по улицам.

I tried to keep up

Я пытался поддерживать тебя,

You wore me out and left me ate up

А ты измучила меня и выбросила, уничтожив.

Now I wish you all the luck

Что ж, желаю тебе всей возможной удачи,

You're a butterfly in the wind without a care

Ты для меня — беззаботная бабочка, порхающая на ветру,

A pretty train crash to me and I can't care

Небольшое крушение поезда, и мне уже всё равно.

I do I don't whatever

Да... Нет... Какая разница?

I know a drugstore cowgirl so afraid of getting bored

Я знаю одну девушку-ковбоя из аптеки, она очень боится скуки,

She's always running from something so many things ignored

Она вечно убегает от чего-то, не обращает внимания на многое.

I try to be not like this but I thought it'd make a good song

Я пытаюсь не уподобиться им, и я думал, что из написанного выйдет хорошая песня.

There's nothing to see, show's over, people just move along

Здесь нечего смотреть — шоу закончилось! Люди, просто идите, куда шли!

Beautiful disaster

Красивое несчастье

Flyin' down the street again

Вновь разлетается по улицам.

I tried to keep up

Я пытался поддерживать тебя,

You wore me out and left me ate up

А ты измучила меня и выбросила, уничтожив.

Now I wish you all the luck

Что ж, желаю тебе всей возможной удачи,

You're a butterfly in the wind without a care

Ты для меня — беззаботная бабочка, порхающая на ветру,

A pretty train crash to me and I can't care

Небольшое крушение поезда, и мне уже всё равно.

I do I don't whatever

Да... Нет... Какая разница?