Темный режим

Falling in Love at a Coffee Shop

Оригинал: Landon Pigg

Влюбиться в кофейне

Перевод: Никита Дружинин

I think that possibly, maybe I'm falling for you

Я думаю, что, возможно, может быть, я влюбляюсь в тебя,

Yes there's a chance that I've fallen quite hard over you.

Да, существует вероятность, что я довольно сильно влюбился в тебя.

I've seen the paths that your eyes wander down

Я видел дорожки, по которым твои глаза спускались вниз,

I want to come too

Я тоже этого хочу.

I think that possibly, maybe I'm falling for you

Я думаю, что, возможно, может быть, я влюбляюсь в тебя.

No one understands me quite like you do

Никто не понимает меня так, как ты,

Through all of the shadowy corners of me

И все мои темные стороны.

I never knew just what it was about this old coffee shop

Я никогда не знал, что такого особенного в этой старой кофейне,

I love so much

Которую я так люблю,

All of the while I never knew

Все это время я не знал.

I never knew just what it was about this old coffee shop

Я никогда не знал, что такого особенного в этой старой кофейне,

I love so much

Которую я так люблю,

All of the while I never knew

Все это время я не знал.

I think that possibly, maybe I'm falling for you

Я думаю, что, возможно, может быть, я влюбляюсь в тебя,

Yes there's a chance that I've fallen quite hard over you.

Да, существует вероятность, что я довольно сильно влюбился в тебя.

I've seen the waters that make your eyes shine

Я видел блеск в твоих глазах,

Now I'm shining too

Сейчас я тоже весь сияю,

Because oh because

Потому что, ох, потому,

I've fallen quite hard over you

Что я довольно сильно влюблен в тебя.

If I didn't know you, I'd rather not know

Если бы я мог не знать, я бы предпочёл не знать тебя;

If I couldn't have you, I'd rather be alone

Если бы я не мог обладать тобой, я бы предпочел остаться один.

I never knew just what it was about this old coffee shop

Я никогда не знал, что такого особенного в этой старой кофейне,

I love so much

Которую я так люблю,

All of the while I never knew

Все это время я не знал.

I never knew just what it was about this old coffee shop

Я никогда не знал, что такого особенного в этой старой кофейне,

I love so much

Которую я так люблю,

All of the while, I never knew

Все это время я не знал.

All of the while, all of the while,

Все это время, все это время,

it was you

это была ты.