Темный режим

Open Your Eyes

Оригинал: Guano Apes

Открой глаза

Перевод: Никита Дружинин

Hide your face forever

Спрячьте себя как можно глубже,

Dream and search forever

Мечтай и в поисках навеки пребывай

Have you ever been for sale?

Вас продают.

When your isms get smart

Ученья — в луже,

Oh so selfish and mindless

Самовлюбленные, хотя,

With that comment in your eye

Возможно, лишь для вас

Do you think that you are hard?

Скажи мне, ты думаешь, что ты силен?

Really harder than the other

Или сильнее, чем другие?

Man you're acting cold

Когда нет груза за спиной

If you are not in charge

Все хороши...

Don't split your mentality

Подумай дважды

Without thinking twice

Прежде чем рушить разум свой.

Your voice has got no reason

Всем всё равно! Здесь нету жажды

Now is the time to face your lies

Твоих познаний. Ложь с тобой.

[Chorus:]

[Припев:]

Open your eyes, open your mind

Открой глаза! Открой свой разум!

Proud like a god don't pretend to be blind

Не говори, что всё равно!

Trapped in yourself, break out instead

Поймай в себе желание разом

Beat the machine that works in your head

Сбежать и бросить всё. Постой!

Will you offer me some tricks

Скажи, окажешь ли ты помощь,

If I ever need them

Если нужна будет она?

Would you go into that room

Войдешь туда, куда попросят,

If I call'em

Коль позовут? А жизнь одна...

Do you think that you are better

Ты думаешь, ты самый лучший?

Really better than the rest

Реально лучше остальных?

Realize there's a problem

Что ж, согласись, тяжёлый случай,

I know that you can give your best

Проблема. Можешь всё забыть,

Have you ever had a dream?

Я знаю! Есть мечта, скажи мне?

Or is life just a trip?

Или вся жизнь — лишь долгий путь

A trip without chances

Без шансов и без перерывов,

A chance to grow up quick

Без места, где бы отдохнуть.

[Chorus:]

[Припев:]

Hide your face forever

Спрячьте себя как можно глубже,

Dream and search forever

Мечты и поиск — навсегда...

Night and night you feel nothing

Проходят дни... тебе всё хуже...

There’s no way outside of my land

Пути другого нет. Пока.