Темный режим

Two Candles

Оригинал: Gorky Park

Две свечи

Перевод: Вика Пушкина

Loneliness is my only guest

Одиночество — мой единственный гость,

Who visits me alone at night

Который посещает меня одинокими ночами.

When it comes I light two candles

Когда оно приходит, я зажигаю две свечи,

Just the way it was

Как это делал раньше,

And pretend the flames become your eyes

И представляю, что пламя свечей — твои глаза.

Emptiness is a friend I guess

Пожалуй, пустота — это друг.

The shadow played upon the wall

Тень играет на стене.

If I let the candles take me

Если я позволю свечам увлечь меня,

I can see your face

Я увижу твое лицо,

And remember hearing someone call your name

И вспомню, как кто-то называл твое имя.

My candles are crying

Мои свечи плачут!

My candles are crying

Мои свечи плачут!

They're crying for you

Они плачут по тебе!

They're waiting for you

Они ждут тебя!

I'm waiting for you

Я жду тебя!

Is it you knocking at my door

Не ты ли стучишь в мои двери?

Or maybe just a ghostly wind

Или может быть это призрачный ветер?

How I wish that you were here

Как я хочу, чтобы ты была здесь,

Siting by my side

Сидела рядом со мной,

And you`ll bring me back to life again tonight

И ты вернула меня к жизни снова этой ночью.