Темный режим

Ask Yourself

Оригинал: Foster The People

Спроси себя

Перевод: Никита Дружинин

Well I've tried to live like the way that you wanted me to

Я пытался жить так, как тебе хотелось,

Never needed the proof, just followed the rules

Никогда не нуждался в доказательствах, просто следовал правилам,

Well I pick up the paces and I move my feet as fast as I can

Я ускоряю шаги и двигаю ногами настолько быстро, насколько могу,

I'm always falling behind, just float in the lines

Я всегда отстаю, плаваю в хвосте,

You want more and ambition's taken its toll on you

Тебе хочется большего, и все эти амбиции сказываются на тебе,

Well hey your confidence is fading with your youth

Но, эй, твоя уверенность увядает вместе с твоей молодостью

And you say that dreamers always get what they desire

И ты говоришь, что мечтатели всегда получают желаемое,

Well I've found, the more I want the less I've got

А я узнал, что чем больше хочу, тем меньше я имею,

Is this the life you've been waiting for?

Это та жизнь, которую ты ждала,

Or are you hoping that you'll be where you want with a little more?

Или ты надеешься, что ты будешь там, где хочешь, если приложишь чуть больше стараний?

You're coughing blood again

Ты снова кашляешь кровью,

I know 'cause I clean up the mess every now and then

Я знаю, потому что время от времени разгребаю бардак,

Fold the line along the seam

Сверни строчку по шву,

Force a smile and never say what you mean

Выдави из себя улыбку, и никогда не говори, что думаешь,

In the promised land in someone else's dream

В земле обетованной, в чьи-то мечтаниях,

If you want more and you'll get there

Если ты хочешь большего и ты туда попадаешь,

Throw a quarter in the well

Брось четвертак в колодец,

It's okay, you're fine, ambition's not a crime

Это нормально, с тобой всё хорошо, амбиции — не преступление

And you say that dreamers always get what they desire

И ты говоришь, что мечтатели всегда получают желаемое,

Well I've found, that the more I want the less I've got

А я узнал, что чем больше хочу, тем меньше я имею,

Is this the life you've been waiting for

Это та жизнь, которую ты ждала,

Or are you hoping that you'll be where you want with a little more?

Или ты надеешься, что ты будешь там, где хочешь, если приложишь чуть больше стараний?

Well ask yourself

Так спроси же себя

Is this the life you've been waiting for, well ask yourself (х3)

Это та жизнь, которую ты ждала? Так спроси же себя (х3)

You hoping that you'll be where you want with a little more

Ты надеешься, что ты будешь там, где хочешь, если приложишь чуть больше стараний,

Well ask yourself

Так спроси себя

Is this the life you've been waiting for

Это та жизнь, которую ты ждала?

You hoping that you'll be where you want with a little more

Ты надеешься, что ты будешь там, где хочешь, если приложишь чуть больше стараний,

Well ask yourself

Так спроси себя