Темный режим

Never Again

Оригинал: Disturbed

Не повторится вновь

Перевод: Вика Пушкина

They had a frightening desire for genocide

Их жажда геноцида была просто устрашающей,

They wouldn't stop till what was left of my family died

Они не остановились бы, пока не уничтожили последнего члена моей семьи.

Hell-bent on taking over the world

Любой ценой добиваясь мирового господства,

You couldn't hide in the shroud of conformity

Ни за что не получить всеобщего одобрения.

We can't forget how we were devastated by the beast

Мы не сможем забыть то, как были истреблены этим зверьём,

And how we pleaded with our captors for release

И как мы молили захватчиков об освобождении.

We were hunted for no reason at all

На нас охотились безо всяких причин,

One of the darkest times in our history

Это была одна из самых тяжелых эпох нашей истории.

All that I have left inside

Всё, что осталось у меня -

Is a soul that's filled with pride

Это душа, исполненная гордости.

I tell you, never again! Oh!

Я уверяю, этого не повторится вновь.

Their depraved society

Их порочный общественный строй

Didn't end up killing me

Не дошёл до того, чтобы убить меня,

Scream with me: "Never again!"

Вскричи же со мной: "Не повторится вновь!"

Not again

Только не это

A generation that was persecuted endlessly

Поколение, которое преследовали без конца,

Exterminated by the Nazi war machine

Было уничтожено нацистами.

We will remember; let the story be told

Мы будем помнить; пусть потомки услышат эту историю,

To realize how we'd lost our humanity

Чтобы понять, как люди теряют свою человечность.

You dare to tell me that there never was a Holocaust?

Ты смеешь говорить мне, что никакого Холокоста не было?

You think that history will leave the memory lost?

Ты думаешь, что история не заметит потери этих воспоминаний?

Another Hitler, using fear to control

И, новый Гитлер, использующий страх, чтобы контролировать людей,

You're gonna fail this time, for the world to see

Знай, что тебя ждёт провал, который увидит весь мир.

All that I have left inside

Всё, что осталось у меня -

Is a soul that's filled with pride

Это душа, исполненная гордости.

I tell you, never again! Oh!

Я уверяю, этого не повторится вновь.

Their depraved society

Их порочный общественный строй

Didn't end up killing me

Не дошёл до того, чтобы убить меня,

Scream with me: "Never again!"

Вскричи же со мной: "Не повторится вновь!"

Not again!

Только не это!

All that I have left inside

Всё, что осталось у меня -

Is a soul that's filled with pride

Это душа, исполненная гордости.

I tell you, never again! Oh!

Я уверяю, этого не повторится вновь.

Their depraved society

Их порочный общественный строй

Didn't end up killing me

Не дошёл до того, чтобы убить меня,

Scream with me: "Never again!"

Вскричи же со мной: "Не повторится вновь!"

For the countless souls who've died

Ради бесчисленных душ, что погибли,

Let our voices fill this night

Давай позволим нашим голосам заполнить тишину этой ночи,

Sing with me: "Never again!" Oh!

Пой же со мной: "Не повторится вновь!"

Oh, they aren't lost, you see

Увидишь, они не затерялись,

For the truth will live in me

Потому что правда будет жить во мне.

Believe me — never again!

Поверь мне — не повторится вновь!

Видео